Примеры употребления "Продавцами" в русском с переводом "salesperson"

<>
На сегодняшний деньMarutiSuzukiIndiaLimited имеет более 4000 рабочих, а также сеть продаж по всей стране с 337 дилерами с 8600 продавцами. Currently, Maruti Suzuki India Limited has more than 4,000 employees and a nationwide sales network of 337 dealers with 8,600 salespersons.
Изменяет текстовое значение на "Продавец". Changes a text value to Salesperson.
Обзор производительности – обзор производительности задания каждого продавца. Perf-review – Review each salesperson’s job performance.
Продавец отмечает предложение по проекту как Сделка заключена. The salesperson marks the project quotation as Won.
Продавец добавляет номенклатуры строки к предложению по проекту. The salesperson adds line items to the project quotation.
Из списка Аналитика выберите продавца или аналитику работника. From the Dimension list, select the salesperson, or worker dimension.
Из списка Атрибут выберите атрибут, например имя продавца. From the Attribute list, select an attribute, such as salesperson name.
В поле типа "Текстовый" заменяет текстовое значение строкой "Продавец". In a Text field, changes a text value to Salesperson.
Продавец активирует предложение по проекту в Microsoft Dynamics CRM. The salesperson activates the project quotation in Microsoft Dynamics CRM.
Продавец нажмите кнопку Отправить, чтобы отправить предложение по проекту. The salesperson clicks the Submit button to submit the project quotation.
Из списка Разбиение по выберите продавца или аналитику работника. From the Split by list, select the salesperson, or worker dimension.
Но Медведев, сегодняшний руководитель, скорее младший партнер, чем просто продавец. But Medvedev, today's front-office guy, is more of a junior partner than a simple salesperson.
Для разделения общего объема продаж по продавцам выполните следующие действия. To split the sales total by salesperson, follow these steps:
В Microsoft Dynamics CRM продавец может просмотреть сведения о новом проекте. In Microsoft Dynamics CRM, the salesperson can view information about the new project.
Обзор отсутствия – утверждение или отклонение запросов или регистраций отсутствий каждого продавца. Abs-review – Approve or reject each salesperson’s absence requests or registrations.
Отчет сводной диаграммы со сведениями о продажах для каждого продавца по регионам PivotChart report showing sales for each salesperson per region
После создания территорий для группы продавцов можно назначить записи интересов соответствующему продавцу. After you create territories for your sales team, you can assign lead records to the appropriate salesperson.
После создания территорий для группы продавцов можно назначить записи интересов соответствующему продавцу. After you create territories for your sales team, you can assign lead records to the appropriate salesperson.
Например, на этой сводной диаграмме представлены данные о продажах для каждого продавца по регионам: For example, the following PivotChart shows sales for each salesperson per region:
В поле Тип трудоустройства выберите, является ли сотрудник кассиром, продавцом или занимает другую должности. In the Employment type field, select whether the staff member is a cashier, salesperson, or other type of employee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!