Примеры употребления "Потенциальные" в русском

<>
Но оценить потенциальные угрозы непросто. But assessing potential threats is not easy.
Потенциальные убытки просто слишком велики. The potential loss simply is far too big.
Обнаружены потенциальные проблемы с разрешениями Potential Permissions Problems Found
Остальные 90% - это потенциальные ВИЗ. The remaining 90% are potential EID's.
Это потенциальные источники высокоскоростной передачи данных. These are potential sources for high-speed data transmission.
Общества, культуры и потенциальные рынки меняются. Societies, cultures, and potential markets change.
Обнаружены потенциальные проблемы расширения группы рассылки Potential Distribution Group Expansion Issues Found
Устранены потенциальные исключения DeadObjectExceptions (PR-483). PR-483 Fixed potential DeadObjectExceptions
Я вижу две потенциальные причины для беспокойства. I see two potential grounds for concern.
Также существует возможность аккумулировать большие потенциальные сбережения. There are big potential savings to be gained, too.
потенциальные преимущества обязательного плана по рециркуляции судов. Potential benefits of a mandatory ship recycling plan.
Новый отчет, определяющий потенциальные конфликты в проводках New report that identifies potential conflicts in transactions
Немногие, кажется, учли потенциальные последствия своего участия. Few, it seems, considered the potential consequences of their participation.
Потенциальные цели цены для решения по ставкам Potential Price Targets For The Rate Decision
Вот в чём потенциальные возможности пути Авраама. That's the potential of the Abraham path.
К счастью, вспыхнули не все потенциальные конфликты. Fortunately, not all potential conflicts erupted.
Потенциальные международные выгоды фискальных денег также весьма значительны. The potential transnational advantages of fiscal money are also significant.
Французская пресса продолжает расследовать и другие потенциальные скандалы. The French media have continued to investigate other potential scandals.
Следующие примеры иллюстрируют потенциальные способы использования электронных подписей. The following examples show potential uses for electronic signatures:
Потенциальные выгоды от увеличения количества работающих женщин невероятны. The potential gains from a larger female workforce are striking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!