Примеры употребления "Пользователя" в русском

<>
Переводы: все11898 user10726 member249 другие переводы923
Введите имя пользователя и пароль. Enter your username and password.
Имя пользователя Клиента в ЭТП; Customer’s login name in ETP;
При установке надстройки доступны дополнительные параметры конфигурации, которых нет в графическом интерфейсе пользователя. When you install the add-in, additional configuration options are available which are not available through the GUI interface.
Google Voice: поиск имени пользователя. Google Voice: Find your username
В местах, где установлены устройства видеонаблюдения, при помощи которых можно получить информацию о паролях и имени пользователя. From places where video surveillance equipment is installed that can be used to obtain information about passwords and login names;
При установке надстройки откроется графический интерфейс пользователя, который состоит из последовательных экранов установки с запросами. When you install the add-in, a GUI interface opens and prompts you through the installation screens.
Создайте имя пользователя для Страницы. Create a Page username.
Отдел Общества по управлению рисками рекомендует Клиентам никогда не использовать предлагаемую возможность запоминания паролей доступа или другой информации, например, имя пользователя. Risk management department of the Company recommends Customers never using the offered option of saving passwords or any other information, for example, a login name.
Виртуальный список — это метод, которые применяется в графическом интерфейсе пользователя, когда требуется отобразить нумерованные списки, содержащие большое число записей. A virtual list is a GUI technique that is employed when ordered lists containing a large number of entries need to be displayed.
Вы не знаете имя пользователя. You don't know your username.
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона. Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone.
В Exchange Online панель управления Exchange (ECP) заменена на Центр администрирования Exchange (EAC), который служит в качестве средства администрирования с графическим интерфейсом пользователя и используется для управления облачными получателями. In Exchange Online, the Exchange Administration Center (EAC) has replaced the Exchange Control Panel (ECP) as the GUI-based administrative tool used to manage cloud-based recipients.
Создание аккаунта и имени пользователя Creating an Account & Username
Вводим её имя пользователя и пароль. Entering her username and password.
Мое новое имя пользователя не отображается. My new username isn't appearing.
Нажмите, чтобы отредактировать раздел Имя пользователя. Click Edit next to the Username section
Вашего имени пользователя нет в списке? If you don't see your username
Узнайте, как изменить имя пользователя Страницы. Learn how to change your Page's username.
Как изменить имя пользователя моей Страницы? How do I change the username for my Page?
Подробнее об именах пользователя для Страниц. Learn about usernames for Pages.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!