Примеры употребления "Познакомьтесь" в русском

<>
Вы ребята пока познакомьтесь поближе. You guys get to know each other.
Познакомьтесь с этими советами и уловками: Check out these tips and tricks:
Вы пока посидите тут, познакомьтесь поближе. You two, you just sit and get to know each other.
«Познакомьтесь с одинокими чернокожими прямо сейчас» "Find black singles today."
Познакомьтесь с участником с помощью общего контакта в LinkedIn. Get introduced to a member by a common connection.
если у вас будет такая возможность, познакомьтесь поближе с Саймоном. So when you get a chance, spend some time with Simon.
На панели навигации слева познакомьтесь с разделом Готово к установке. In the navigation pane on the left, view the Ready to Install area.
Если вы хотите более углубленно поработать над фонами, подробнее познакомьтесь с образцами слайдов. If you want to go further into backgrounds, you need to know a little bit about slide masters.
Познакомьтесь с новыми функциями, запланированными для релиза в браузере Opera, пока мы еще вносим последние штрихи. Preview the features planned for release in Opera browser, right as we are working on the final touches.
Чтобы узнать больше, посмотрите следующее видео или познакомьтесь с разделом Как выполнить расширенную перезагрузку консоли Xbox One. For help, watch the following video or see How to restart or power cycle your Xbox One console.
Познакомьтесь с дополнительной информацией, чтобы приступить к созданию профиля или узнать, как можно сделать существующий профиль более эффективным: Check out more information to get started with your profile or learn ways to strengthen your existing profile:
При возникновении проблем с отменой подписки Xbox познакомьтесь со следующими сведениями, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox. If you're having problems canceling your Xbox subscription, review the following info before contacting Xbox Support:
Познакомьтесь с возможностями новой консоли Xbox One S, которые вы получите после перехода с консоли Xbox One предыдущей версии. Find out about new Xbox One S console features you'll get to use when you upgrade from the original Xbox One console.
Чтобы выяснить, поддерживает ли игра перекрестный режим, познакомьтесь с ее описанием в Microsoft Store в разделе Игры для Xbox One или Игры для Windows. To see whether a game supports cross play, check details at the Microsoft Store in either Xbox One games or Windows games.
В некоторых играх можно отключить режим перекрестной игры. Познакомьтесь с настройками игры, если вы хотите играть только с пользователями таких же устройств, как у вас. Some games that offer cross play let you turn it off; check the game’s settings if you want to play only with people using the same device that you’re using.
Познакомьтесь с обзором возможностей новой консоли Xbox One S, которые вы получите после перехода с консоли Xbox One предыдущей версии, в том числе разрешение 4K, Bluetooth и другие. Get an overview of the new Xbox One S console features you'll get when you upgrade from the original Xbox One console, such as 4K, Bluetooth, and more.
Нажмите кнопку Xbox, чтобы вернуться на главную страницу, затем откройте вкладку Сообщество и выберите раздел Клубы на Xbox. Познакомьтесь с подборкой клубов или поищите другой, выбрав функцию Поиск клуба. Tap the Xbox button to return to Home, select the Community tab, then select Clubs on Xbox. Browse the featured clubs or search for them by selecting Find a club.
Если вы не уверены в наличии нужного оборудования, познакомьтесь с информацией в разделе Устранение неполадок с 4K и HDR на консоли Xbox One S, чтобы узнать, как проверить консоль и телевизор. If you're not sure, see Troubleshooting 4K and HDR on Xbox One S to learn how to check your console and TV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!