Примеры употребления "Поделитесь" в русском с переводом "share"

<>
Поделитесь своим видео с другими Share your video with others
Поделитесь информацией об основных командах. Do share basic commands.
Поделитесь файлом с его помощью. Use it to share the file.
Затем поделитесь своей режиссерской версией с друзьями. Then share the director's cut with your friends.
Поделитесь своими идеями на сайтах UserVoice для Office. Share your thoughts on the Office UserVoice sites.
Поделитесь своими идеями на сайте UserVoice для SharePoint. Share your thoughts on the SharePoint UserVoice site.
Поделитесь апельсиновой кожурой, и я дам вам это. Share that orange peel, and I'll give you this.
Когда вы будете довольны своим творением, поделитесь им! Once you're happy with your drawing, share it!
Поделитесь с нами своими мыслями в комментариях ниже. Share with us your thoughts in the comments below.
Поделитесь своими идеями на сайте UserVoice для Outlook. Share your thoughts on the Outlook UserVoice site.
Скопируйте одну из ссылок и поделитесь ей со зрителями. Copy and share the link(s) with your viewers.
Поделитесь своими идеями на сайте UserVoice для Outlook.com. Share your thoughts on the Outlook.com UserVoice site.
Шаг 5. Поделитесь своими документами с другими пользователями, выбрав команду Поделиться. Step 5. Share your documents with others by choosing Share.
Поделитесь ссылкой на «Магазин» со своими клиентами в сети и оффлайн. Share your shop link with your customers online and offline.
Если у вас есть статистические данные по вашему приложению, поделитесь ими. If you have powerful numbers or stats related to your app, share those.
Поделитесь продуктами из «Магазина» в Хронике своей Страницы или личного профиля. Share your shop's products on your Page's Timeline or your personal Timeline.
Нет, нет, нет, вы что-то сказали, так что поделитесь с группой. No, no, no, you said something, so share it with the group.
Все ваши файлы и папки остаются личными, пока вы не поделитесь ими. All of your files and folders are private unless you share them.
Если вам не нужно устанавливать столько копий, поделитесь ими с членами своей семьи. If you don’t need all of those installs, share them with members of your household.
Рекламу также сможет увидеть каждый, с кем вы поделитесь ссылкой для предварительного просмотра. Anyone you share the preview link with can also preview your ad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!