Примеры употребления "Повелителя" в русском

<>
Переводы: все56 overlord30 master17 другие переводы9
Сейчас я предам своего повелителя. I now betray my overlord.
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Что насчет нашего старого друга, того обожженного Повелителя? What about our old friend, that scorched Overlord?
Я сделала подстройку, и теперь вы передадите мне моего повелителя. I made them, and now you're handing my master over to me.
И отправим эту штуковину и Повелителя в ад. We're gonna blow this whole thing and the Overlord to high hell.
Для нашего повелителя очень важно быть единственным задирой в школе. So much for our overlord at the high school being a lone rogue.
Ни в коем случае они не были под контролем повелителя. There's no way they were under overlord control.
Хм, ополченцы людей столкнулись со значительным противостоянием повелителя в бараках Виктории. Uh, human militias have encountered significant overlord opposition at Victoria barracks.
И у нас не хватит оружия, чтобы пробить стену и уничтожить Повелителя. Also, we lack the weapons needed to breach the compound and eliminate the Overlord.
Есть и хорошая сторона, у Повелителя дела идут не лучше, чем у нас. On the bright side, things aren't going any better for the Overlord than they are for us.
Капитан Вивер, я не уверен, что вы осознали ценность пойманного на прошлой неделе Повелителя. Captain Weaver, I'm not sure you realize the prize you had when you captured the Overlord last week.
Вы готовы служить своему повелителю? Are you ready to serve your Overlord?
Повелитель, у него роскошная жизнь. Master, he leads a life of luxury.
Что о повелителях в США? What about overlords in the U S?
Да, мой господин и повелитель. Yes, my lord and master.
Что мы знаем об этом повелителе? What do we know about this overlord?
Убийца моего повелителя стал моим повелителем. The slayer of my master became my master.
Но у повелителей есть много продавцов. But the overlords have many salesmen.
Маленькая пьеска в вашу честь, повелитель. Um, a small piece in your honour, Master.
И твой Повелитель умрёт с нами. And your Overlord dies with us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!