Примеры употребления "Пистолет" в русском

<>
На бедре человека висел пистолет. The man wore a gun on his hip.
Пистолет, вынь из кобуры, быстро! Pistol, off your hip, now!
Как к моей дочери попал этот чёртов пистолет? How did my daughter get a god damned handgun?
Ищешь этот пистолет, да, Зед? You want that gun, don't ya, Zed?
Это пистолет с ударным взрывателем. This is a percussion pistol.
Входное отверстие указывает на мелкий калибр, вероятно, пистолет. Entry wound appears to be small caliber - best guess, handgun.
Это же водяной пистолет, Хэнк. That's a water gun, Hank.
И табельное оружие, пистолет системы Макаров. And the personal arm, Makarov system pistol.
И именно этот пистолет она держала в бардачке. And it was the same handgun that she kept in her glove compartment.
Монтажный пистолет оставляет характерные отметины. A nail gun leaves distinctive marks.
Как твой пистолет попал в зону военных учений? What was your water pistol doing on a military training area?
Мы нашли наркотики и пистолет, спрятанные в трюме. We found narcotics and a handgun hidden in the bilge.
Она взяла пистолет из сейфа. She took the gun out of the safety deposit box.
Тогда ты вернешь мне мой пистолет, забудешь свои ключи. Then, you return to me my pistol, you forget those keys of yours.
Сравним, что делают с человеческим телом винтовка AR-15 и пистолет калибра 9-мм. «В одном случае отверстие выглядит так, как будто внутри взорвалась граната, — объясняет травматолог из Аризонского университета Питер Ли (Peter Rhee), — в другом оно похоже на скверное ножевое ранение». Compare the damage an AR-15 and a 9mm handgun can do to the human body: “One looks like a grenade went off in there,” says Peter Rhee, a trauma surgeon at the University of Arizona. “The other looks like a bad knife cut.”
Он хранил пистолет в доме? Did he keep a gun in the house?
Когда у тебя под половицей лежала книга шифров и пистолет? When you kept a codebook and a pistol beneath the floorboards?
Да, в доме есть пистолет. Yes, we have a gun in the house.
Наблюдавший издалека врач видел, что Ким Ир Сен держит пистолет. Watching from afar, the doctor saw Kim Il-sung holding a pistol.
Пистолет всегда держи при себе. Keep the gun with you allways.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!