Примеры употребления "Перевод" в русском

<>
У нас будет почтовый перевод. We will have a postal order.
Истец получил анонимное пожертвование в $100,000 через четыре часа, после того, как он получил денежный перевод, и ушел через четыре дня после этого. The class action suit received an anonymous $100,000 donation four hours after he took out the money order, and left four days after that.
Текстовый файл содержит читаемые знаки без форматирования (например, буквы и цифры) и специальные символы (такие как табуляция, перевод строки и возврат каретки). A text file contains unformatted readable characters, such as letters and numbers, and special characters such as tabs, line feeds and carriage returns.
Почтовый перевод на десять шиллингов, пожалуйста. Ten shilling postal order, please.
любой юридический документ или акт в любой форме, включая электронную или цифровую, правоподтверждающий титул на любые активы или любой интерес в них, включая, но не ограничиваясь, банковский кредит, дорожный чек, банковский чек, денежный перевод, акция, ценная бумага, облигация, вексель и аккредитив. any legal document or instrument in any form, including electronic or digital, evidencing title to, or any interest in, any asset, including, but not limited to, a bank credit, traveller's cheque, bank cheque, money order, share, security, bond, draft and letter of credit.
Потому что я видел, как она обналичивала почтовый перевод несколько дней назад. Because I saw her cashing a postal order the other day.
Введите перевод и нажмите Сохранить. Enter the translated title and description and click Save changes.
Перевод уведомления на другой язык Translate a notification to another language
Перевод сведений о работоспособности службы Translate service health details
Обратный перевод энергии на жизнеобеспечение. Transferring power back to life-support.
Перевод рекламы на пиксель Facebook. Transitioning ads to the Facebook pixel
перевод голоса в текст (диктовка). Voice-to-text input (dictation)
Перевод наименования продукта и информации. Translate product names and information.
Синхронный перевод осуществляет Тайлер Дьюер . He is translated onstage by Tyler Dewar.
Кнопка "Перевод" на вкладке "Рецензирование" Showing Translate option on Review tab
перевод с одного языка на другой. It would be able to translate from one language to another.
Машинный перевод общедоступных профилей в LinkedIn Machine Translated Public Profiles on LinkedIn
М-ль, могу я оформить перевод? Miss, may I have a money order form?
6. Перевод сотрудников на Office 365 6. Get people using Office 365
Перевод денег на свое новое имя? Wiring money to his new identity?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!