Примеры употребления "Первая" в русском с переводом "first"

<>
Это была наша первая школа. That was our first school.
Я первая сделала эту прическу. Okay, I had that first.
Ах, Стив, твоя первая групповуха. Ah, Steve, your first grope fest.
Это была моя первая головоломка. Now, that was my first puzzle.
Первая причина все еще сохраняется. The first reason still holds true.
Это, пожалуй, первая составляющая перемен. This is perhaps a first element of a change.
Это наша первая архитектурная модель. This is our first architectural model.
Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась. Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
Первая группа, приготовьтесь к репетиции. First group, get ready to do a run-through.
Первая альтернатива - это светская диктатура. The first is secular dictatorship.
number_1 Первая свеча – "медвежья". number_1 The first candlestick is bearish.
Первая революция должна быть институционной. The first revolution must be institutional.
И чур, первая бутылка - моя. And I call dibs on the first bottle.
Это - Прометея, первая клонированная лошадь. This is Prometea, the first cloned horse.
Затем идёт первая часть вопроса. Then comes the first part of the question.
Первая дилемма связана с Китаем. The first dilemma concerns China.
И первая ссора жлобов началась. And the first redneck starts brawling.
Моя первая жена была дебилкой. My first wife was' tarded.
Первая эра не принесла успеха. The first era was not an unqualified success.
Это была моя первая работа. This was my first job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!