Примеры употребления "Парня" в русском

<>
Зачем Карен выгораживать этого парня? Why would Karen be protecting this guy?
А Анна заценила плохого парня. And Anna digs the bad boy.
А что насчет этого парня Начо? What about this kid Nacho?
Два парня из музыкального магазина, так? Those two lads from the record shop, yeah?
Я не думаю, что у этого парня много шансов. I don't think this fella stands much of a chance, either.
У парня не было ни единого шанса. Bloke stood no chance.
Между тем, у бедной Пэтси нет парня вообще. Meanwhile, poor Patsy hasn't got a chap at all.
Видишь того парня в безрукавке? You see that guy over there in the tank top?
Мы должны разочаровать этого "плохого парня". We got to diffuse this bad boy.
И я хочу парня обратно живым. And I want that kid back in one piece.
Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана. Those who are interested in poetry, the poem is "A Shropshire Lad" written by A.E. Housman.
Умный ход, соглашаться с любыми идеями которые исходят от помазанного парня. Smart move, accepting any ideas whatsoever come from the anointed fella.
И я нашла парня, которого ударила Катрин. And I've got a lead on the bloke that Katrin hit.
Я была в парфюмерии и увидела этого парня, набивающего карманы "Бриолином". I was on toiletries and I spotted this chap filling his pockets with Brylcreem.
Мы нашли парня в цилиндре. We gotta find the guy with the top hat.
Я не пытаюсь покрывать этого парня. I wouldn't try to cover up for that boy.
Покупал экстази у парня из Скенектади. He was buying ecstasy from a Schenectady kid.
Пришлось разбудить парня на почте, я написал Лиззи, чтобы перевела мне деньги. I had to wake the fella up at the post office - get Lizzie to wire some money to the bank.
Бэйрд упрятала в нее того парня, а затем пуф. Baird slammed the bloke into it and then poof.
СМЕХ и большую бутылку йогурта молодой вьетнамской козы и и небольшого кудрявого парня. LAUGHTER And a flagon of fermented essence of Vietnamese sucking goat and a small curly-headed chap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!