Примеры употребления "Параметры печати" в русском

<>
Далее перейдите на вкладку «Параметры печати». Next, click the Printing Options tab.
Щелкните Параметры, чтобы изменить параметры печати. Click Options to change the printing options.
Параметры печати можно выбрать в форме Разнести предложения по накладным. You can select printing options in the Post invoice proposals form.
Для выбора параметров печати листов ответа щелкните Расширенные параметры печати. To choose how to print reply sheets, click Advanced printing options.
Если внешний вид отчета вас устраивает, выберите элемент Печать и укажите параметры печати. When you’re satisfied with the look of the report, select Print and then specify printing options.
Покупку можно распечатать в формате отчетов, поэтому необходимо задать параметры печати для отчетов запросов на покупку. You can print purchase in a report format, so you must define the printing options for the purchase inquiry reports.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, предварительно просмотреть презентацию и задать параметры печати. On your Mac, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, preview your presentation, and set printing options.
Вы можете настроить размер слайдов, ориентацию страницы и начальный номер слайда, задать параметры печати, а затем сохранить настройки. On your PC, you can set the slide size, page orientation, and starting slide number, set printing options, and save your print settings.
Изучите и настраивайте параметры печати слайдов, раздаточных материалов и заметок, чтобы ваши распечатки выглядели так, как вам необходимо. Walk through the printing options for slides, handouts, or notes, so your printouts are the way you want them.
На экспресс-вкладке Разное выберите параметры для магазина, такие как часы работы магазина, параметры печати этикеток и параметры режима обучения. On the Miscellaneous FastTab, select options for the store such as store hours, label printing options, and training mode settings.
Чтобы настроить параметры печати (включая количество копий, принтер, слайды для печати, количество слайдов на страницу, параметры цвета и т. д.) и напечатать слайды, выполните действия, описанные ниже. Follow these steps to set the printing options (including number of copies, printer, slides to print, number of slides per page, color options, and more), and then print your slides.
Задание параметров печати для запросов на покупку Define printing options for purchase inquiries
Настройка параметров печати и печать слайдов или раздаточных материалов Set printing options and then print your slides or handouts
Для выбора параметров печати листов ответа щелкните Расширенные параметры печати. To choose how to print reply sheets, click Advanced printing options.
Для определения параметров печати для запросов на покупку выполните следующие действия. To define printing options for purchase inquiries, follow these steps:
Если вы выберите отчет в области навигации и нажмете Файл > Печать, откроется диалоговое окно Печать, в котором можно задать ряд параметров печати, например диапазон страниц, число копий и необходимый принтер. If you select the report in the Navigation Pane and then click File > Print, the Print dialog box appears, in which you can set a number of printing options, such as the page range, number of copies, and which printer to use.
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Измените параметры печати, если это необходимо. Change any print settings you want.
На экспресс-вкладке Разное настройте следующие параметры печати. On the General FastTab, set the following print options:
Выберите нужные значения параметров в группе полей Параметры печати. Make selections in the Print options field group as needed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!