Примеры употребления "Пакуйте" в русском

<>
Переводы: все109 pack109
В любом случае, пакуйте чемоданы. Anyway, pack your bags.
Пакуйте свои вещи и готовтесь. Pack your stuff and be ready to go.
Пакуйте барахло, народ, мы уходим. Pack your shit, folks, we're going away.
Таша, Ева, идите и пакуйте свои сумки. Tasha, eva, go and pack a bag each.
Пакуйте свою мантию и скипетр и возвращайтесь домой. Pack up your cloak and dagger and go home.
Пакуйте чемоданы, The Supremes, в городе появились новые кошечки. Pack your bags, Supremes, because there are some new cats in town.
Если мы останемся здесь, мы погибнем уже этой ночью, так что пакуйте свои вещи. If we stay here, we will die tonight, so pack your things.
Так как у нас совсем мало времени, пакуйте вещи и на выходные собираемся в университете. Since we have no time, everyone pack your bags and come to school for the weekend.
Я паковал такой у Пендлтон. I've packed cases like this back at Pendleton.
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Мой отец пакует вещи наверху. My dad's upstairs packing.
Теперь Джейми пакует тебе обед? Jamie packing you a lunch these days?
Думаю, что она пакует вещи. My guess is she's packing.
И сейчас он пакует чемоданы. He's now packing his bags.
Пакуешь кухонные принадлежности, я гляжу. So packing up the kitchen, I see.
Пакуй свои шмотки и выметайся! Pack your stum and get out!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!