Примеры употребления "ПОДПИСИ" в русском

<>
Щелкните Строка подписи Microsoft Office. Click Microsoft Office Signature Line.
Авторство подписи указывать не обязательно. Caption credit is optional.
Добавление цифровой подписи к отдельному сообщению Digitally sign an individual message
Мне не нужны ваши подписи. I don't need a byline.
Обзор электронной подписи [AX 2012] Electronic signature overview [AX 2012]
Чтобы добавить подписи к видео: To add captions to your video:
Добавление цифровой подписи к одному сообщению Digitally sign a single message
В подписи сказано, что автор - я. The byline says I did.
Создание и вставка рукописной подписи Create and insert a handwritten signature
Совет: Наиболее эффективны короткие подписи. Tip: An effective caption is usually brief.
Разрешить подписывающему добавлять примечания в окне подписи. Allow the signer to add comments in the Sign dialog box.
С тобой, Это все о подписи. With you, it's all about the byline.
Строка подписи появится в документе. The signature line appears in your document.
1. Разрыв текста в подписи 1. Text break in the caption
Подписание строки подписи в документе Word или Excel Sign the signature line in Word or Excel
Я посмотрю, что я могу сделать по поводу подписи. I'll see what I can do about the byline.
Добавление машинописного текста к подписи Include typewritten text with your reusable signature
Подписи доступны только на ПК. Captions are only available on desktop.
Форма Подписание документа отображается при внесении изменения, требующего электронной подписи. The Sign document form is displayed when you make a change that requires an electronic signature.
В онлайн-новостях часто недостает не только бренда, но и подписи. Online news often lacks not only a brand, but also a byline.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!