Примеры употребления "Очистите" в русском с переводом "clear"

<>
Решение 5. Очистите системный кэш Solution 5: Clear your system cache
Очистите всю воду от мусора. Clear all this trash out of the water.
Решение 4. Очистите системный кэш Solution 4: Clear the system cache
Решение 3. Очистите системный кэш Solution 3: Clear your system cache
Чтобы ее удалить, очистите историю. To delete, clear your browsing data.
Шаг 2. Очистите системный кэш. Step 2: Clear the system cache
Решение 2. Очистите системный кэш Solution 2: Clear your system cache
Очистите системный кэш Xbox 360. Clear your Xbox 360 system cache.
Если это так, очистите кеш браузера. If your cookies are turned on, try clearing your browser's cache.
Очистите кэш браузера и файлы cookie. Clear the cache and cookies from your browser.
Очистите кеш и удалите файлы cookie. Clear your browser's cache and cookies.
Очистите ваш разум и выберите две коробки. Clear your mind and choose two boxes.
После этого очистите кэш и перезагрузите консоль. Then clear your cache and restart the console.
Очистите все записи в разделе Промежуточный узел. Clear any entries under Smart host.
Чтобы устранить эту неполадку, очистите постоянное хранилище. To troubleshoot this issue, clear persistent storage.
В поле Изменение атрибута очистите значение 0x800. In Edit Attribute box, clear the value 0x800.
Очистите существующие данные подключения Windows Media Center. Clear the existing Windows Media Center connection data.
Чтобы снять блокировку платежа, очистите это поле. To remove a payment hold, clear the value in this field.
Хорошо, оцепите это место, очистите от людей. Right, close off the area, get all these people cleared.
Чтобы решить эту проблему, очистите системный кэш. To resolve this problem, try clearing the system cache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!