Примеры употребления "Остальные" в русском с переводом "other"

<>
А как же остальные птицы? What about the other birds?
Все остальные страны: 13 лет All other countries: 13 or older
Нет, остальные ценности не тронуты. No, there's a lot of other valuables left behind.
Все остальные псевдонимы считаются дополнительными. Any other aliases are considered secondary aliases.
Пусть и остальные страны показываются. And I can let the other countries be shown.
При необходимости задайте остальные свойства. Fill in any other properties that you want.
Остальные мальчишки над ним насмехались. He was the scorn of the other boys.
Остальные двое уже в ангаре? Are the other two already in the hangar?
Остальные были увезены и расстреляны. The other people were taken away and shot.
Остальные девушки, Клайв, просто оцепенели. Those other girls, Clive, they were petrified.
Все остальные типы получателей: не ограничено All other recipient types: unlimited
Остальные вторичные половые признаки в порядке. His other secondary sexual characteristics are normal.
Все остальные лошади перед ним - клячи. All other jades you may call beasts.
надо действовать, когда остальные люди пассивны. you've got to act when other people are passive.
Остальные элементы дома сделаны из ели. The other framing timbers is of spruce.
Но посмотрите на остальные три кривые, But look at the other three lines.
Остальные страны приняли несколько иные модели. Other countries adopted slightly different models.
Остальные ответы - электроодеяло, вельвет и плутоний. Her other answers were electric blanket, corduroy, and plutonium.
Остальные правила расположены в правильном порядке. The order of the other rules is what I want.
И все остальные в пределах слышимости. And so will every other dead head within earshot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!