Примеры употребления "Он" в русском

<>
Переводы: все118434 he70064 it39390 himself295 другие переводы8685
На основании настоящего закона, государственная регистрация в Едином государственном реестре предусматривает одновременную регистрацию в налоговых органах, органах государственной статистики и социального страхования в режиме он- лайн. Pursuant to the law, when businesses are listed in the Single State Register, they are simultaneously registered online with the tax authorities and the State statistics and social insurance agencies.
31 июля 1998 года " Мейл он санди " препроводила правительству информацию, указывающую на то, что " Эм-ай-6 " финансировала подготовку в Ливии заговора с целью убийства полковника Каддафи, в связи с чем погибли гражданские лица; после этого британские власти обратились к Франции с ходатайством об экстрадиции г-на Шейлера, однако французский суд отказал им на том основании, что преследование вызвано политическими мотивами. Following the submission on 31 July 1998 to the Government by the Mail on Sunday of a story alleging that MI6 funded a Libyan plot to assassinate Colonel Qaddafi which reportedly resulted in the death of civilians, the British authorities sought to have Mr. Shayler extradited from France, but the French court refused, on the basis that the prosecution was politically motivated.
Он распыляет клетки по поверхности. That's going to spray cells over that area.
Ну, он мне не интересен. Well, I'm not interested in Skeet.
Пульс нитевидный, и он слабеет. Your pulse is thready, getting weaker.
Что он значит для ребенка? What does that mean to a child?
Но он не покрывает васкулит. Wouldn't cover vasculitis.
Кто сказал, что он мой? Who says that's my wheel house?
Он сказал, что вы скандалили. Said you were volatile together.
Он нам очень обрадуется, Боб? Do you think Mr. Weenie's safe out there, Bob?
Он был спроектирован Рензо Пьяно. And this has been designed by Renzo Piano.
Вот он, светло-голубого цвета. And that's shown here in the the very light blue.
Он больше чем штат Аризона. This is bigger than the state of Arizona.
Или он подсел на наркоту. Or got mixed up in drugs.
Он опять указывает на окно. Points out the window.
Он читал отрывок о зависти. They'd been reading a passage about coveting.
Он заказал оладьи на ужин! I had pancakes for dinner!
Он сын Шайтана, сын дьявола. Son of Shaytan, son of Devil.
Он сидит на вершине холма. Sitting on top of the hill.
Среднее телосложение, думаю, он белый. I mean, medium build, uh, Caucasian, I think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!