Примеры употребления "Он каждые полчаса бежит" в русском

<>
Он каждые полчаса бежит в лабораторию. He runs off to the lab every half hour.
Украдкой проникли в капающий кран на лестничной площадке, каждые полчаса отдаваясь сочувственным эхом в колокольном звоне церкви Сен-Рок. It slipped furtively into the dripping tap on the landing, it echoed in sympathy with the chimes of each quarter-hour from the bell of Saint-Roch.
Я устал отгонять свою машину каждые полчаса. I'm tired of moving the car every half an hour.
Я хочу, чтобы ты проверял их каждые полчаса. I want you to check up on them every 30 minutes.
Каждые полчаса охрана будет меняться снаружи здания. Every half hour, the police will only be stationed outside the building.
Ну, ему нужно менять холодные компрессы каждые полчаса, чтобы не поднималась температура. Well, he needs his cold packs changed every half hour to keep his body temperature from rising.
Если бы я хотел убираться каждые полчаса. If I could cleanup every half an hour.
Обещал светить в окно каждые полчаса, чтобы я знала, что я он ещё тут. He would shine a light through the window every half an hour so just to let me know that he was still there.
Но ведь самолеты ходят через каждые полчаса. But planes leave every half an hour.
это только крохотная часть неба, которую охватывает Kepler во время поиска планет, когда измеряет свечение около 150,000 звезд одновременно, каждые полчаса и очень точно. This is just a tiny part of the sky the Kepler stares at, where it searches for planets by measuring the light from over 150,000 stars, all at once, every half hour, and very precisely.
Ему было отказано в доступе к адвокату, и каждые полчаса охранник будил его стуком в дверь; He was denied access to legal counsel and was woken up every half hour by the guard knocking on his door;
Лошадь бежит быстро. A horse runs quickly.
Гейзер выбрасывает столб воды один раз каждые два часа. The geyser sends up a column of hot water every two hours.
Автомобиль сломался, проехав полчаса. The car broke down after half an hour's driving.
Как быстро он бежит. How fast he runs!
И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут? What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса. The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.
Мальчик бежит. That boy is running.
Каждые выходные она играет в гольф. She plays golf every weekend.
Давайте прервёмся на полчаса и попьём кофе. Let's break off for half an hour and have some coffee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!