Примеры употребления "Общих" в русском с переводом "general"

<>
Настройка общих сведений о персонале Setting up general Human resources information
Настройка общих сведений о работниках Setting up general worker information
Резюме общих замечаний относительно веществ Summary of the general comments on substances
Вы увидите список общих параметров конфиденциальности. You'll see a list of general privacy options.
Настройка общих параметров склада [AX 2012] Set up general warehouse parameters [AX 2012]
Настройка общих сведений о персонале [AX 2012] Setting up general Human resources information [AX 2012]
Это уже учтено в моих общих затратах. Expenditure is planned in general costs.
После настройки общих параметров, скрипт можно запускать. After general parameters have been set up, the script can be launched.
Ну, они придумывают три очень общих критерия. Well, they came up with three very general criteria.
После настройки общих параметров, можно запускать эксперты. After general parameters have been set up, experts can be launched.
Настройка общих сведений о работниках [AX 2012] Setting up general worker information [AX 2012]
Настройка общих сегментов бизнеса для классификации перспективных клиентов. Set up general business segments to categorize prospects.
Тем не менее она сделает несколько общих замечаний. Nevertheless, it would make a few general comments.
Создание и настройка общих сведений о юр. лице. Create and manage general legal entity information.
Могут быть исключения из этих довольно общих правил. There can be exceptions to these very general rules.
Создание и ведение общих сведений о юридическом лице. Create and maintain general legal entity information.
Можно также создать workflow-процессы общих резервирований бюджета. You can also create general budget reservation workflows.
Проект общих замечаний по статье 2 Пакта (продолжение) Draft general comment on article 2 of the Covenant (continued)
Определение общих зон ответственности, которые существуют в компании. Define the general areas of responsibility that occur in a company.
Создание workflow-процессов утверждения для общих резервирований бюджета. Create approval workflows for general budget reservations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!