Примеры употребления "Оборотню" в русском с переводом "werewolf"

<>
Переводы: все40 werewolf37 shape shifter3
За что большое спасибо Мистеру Оборотню. Why, thanks ever so much, Mr. Werewolf.
Если я услышу, что кто-то из вас сдох, пусть это лучше будет благодаря зомби, вампиру или оборотню, а не солнечному удару. If I hear about one of you dying, it damn well better be from a zombie, vampire, or werewolf and not sunstroke.
И Кейт Арджент была оборотнем? And Kate Argent was a werewolf?
Оборотня убила не серебряная пуля. It's not a silver bullet that kills the werewolf.
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Это не оборотень, а профессор Люпин. It's not a werewolf, it's Professor Lupin.
Я оборотень, а не золотистый ретривер. I'm a Werewolf, not a Golden Retriever.
Подожди, Люпин - это и есть оборотень. Wait, Lupin sounds like a werewolf.
Я оборотень, писающий в женской уборной. I'm a werewolf peeing in the ladies room.
Русский оборотень: рецензия на самоопубликованную электронную книгу We Review a Self-Published E-Book About a Russian Werewolf
Часть проклятья оборотней запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with a moonstone.
Часть проклятия оборотней заключено в лунном камне. The werewolf part of the curse is sealed with the moonstone.
Я надеюсь, что окажусь перевертышем вместо оборотня. I hope I turn out to be a shifter instead of a werewolf.
Часть проклятия, касающаяся оборотней, запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse, it's sealed with a moonstone.
Потому что в "Английском пациенте" нет никаких оборотней. Because there weren't any werewolves in "The English Patient".
И еще оборотень отвечает только на зов себе подобных. The werewolf only responds to the call of its own kind.
Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями. I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets.
Часть проклятья, связанная с оборотнем, запечатана в лунном камне. The werewolf part of the curse, it's sealed with the moonstone.
Хорошо, ну это объясняет все случаи наблюдения оборотней в этом районе. Okay, well, that explains all the werewolf sightings in the area.
Леонард застрял в пробке, ваша честь, так что я займусь оборотнем. Leonard's, caught in traffic, your honor, so I will be handling the werewolf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!