Примеры употребления "Нужны" в русском

<>
Переводы: все1688 needed931 necessary222 indispensable7 needful1 другие переводы527
Нам нужны медикаменты, бинты, антисептик. I mean, we need medical supplies, we need bandages, antiseptic.
Никому не нужны мелкие ящерицы. No one wants to buy baby lizards.
Не нужны тебе бортики, ясно? You don't want the bumpers, all right?
Чтобы подготовить исполнителя, нужны месяцы. It takes months to train an operative.
Нет, не нужны мне мочалки. No, no, no, I've got loofahs up my ass.
Нам не нужны их коллекции. We don't want their collections.
Мне нужны сливки в кофе. I could use some creamer.
Вы никому больше не нужны. You're washed-up here.
Я думаю: "Мне нужны молекулы". I say, "Well I want molecules."
Выберите столбцы, которые вам нужны. Select the columns you would like to see.
Для которого нужны структурные реформы. And that would demand significant reform.
Зачем нужны общие почтовые ящики? Why set up a shared mailbox?
Нужны усилия чтобы не двигаться. It takes fortitude to stand still.
Для чего нужны такие роботы? So why build robots like this?
Деми, нам нужны твои советы. Demy, come tell us what to see.
Для чего нужны файлы cookie How enabling cookies helps you
вам нужны низкие фиксированные спреды You want low fixed spreads
Для этого и нужны напарники». That’s why we have buddies.”
Вообще-то, нужны нам всем. Actually, we all do.
Эй, тебе настолько нужны деньги? Hey, are you really that short of money?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!