Примеры употребления "Нора" в русском с переводом "nora"

<>
Нора, сними заклинание барьера, пожалуйста. Nora, remove the barrier spell, please.
Нора поможет с делами по дому. Nora can help me out around the house.
Могу я освежить твой напиток, Нора? May I freshen your drink, Nora?
Нора, вы занимаетесь всеми этими анкетами для правительства, верно? Nora, you do that whole questionnaire thingy for the government, right?
Как-то один человек спросил меня, мяукает ли Нора. The other day, a person asked me if Nora mews.
Ты же говорил, что ты и Нора всем делитесь. You said you and Nora share everything.
Если бы Нора замышляла переворот, я бы об этом знал. If Nora were planning a coup, I would've known about it.
С тех пор, как Нора исчез, он не принимает ванну. Since Nora disappeared, he hasn't taken a bath.
По эту сторону решетки все немного по-другому, правда, Нора? A little different on this side of the bars, isn't it, Nora?
Нора и я, мы думаем, что вы прекрасно подходите друг другу. Nora and I think you'd be perfect together.
Нора, я воспользуюсь хорошим советом, который получил сегодня от мудрого человека на радио. Nora, I'm gonna take some very good advice I received today from a wise person on the radio.
Вчера я, Нора Уокер, ваша "дорогая мама", обнаружила, что я злословила о празднике. Yesterday, I, Nora Walker, your own dear mom, found herself slandering a holiday.
Что это вы, Нора Дёрст, опять делаете в моём отеле - с липовой аккредитацией и пистолетом? So, Nora Durst, what are you doing back in my hotel with a fake credential and a gun?
Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка. Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York.
Еще один кусок, и меня стошнило бы прямо на стол, это зрелище Нора запомнила бы навсегда. One more bite, and I would have thrown up on the table, a sight Nora would have remembered forever.
Я надеялся, что будут и другие, что Нора будет приходить сюда иногда ночевать в гостевом домике. I was hoping to make some more, hoping Nora could have a sleepover in the guest house.
Итак, Нора Флинн была проституткой и наркоманкой, которая жила в поселке, в пустыне рядом с Лос-Анджелесом. So, Nora Flynn was a prostitute and a drug addict living in a desert community just outside of Los Angeles.
Ведущим участником дискуссии будет г-жа Бену Шнайдер, начальник Группы по проблемам задолженности, финансов и системным проблемам, Управление по финансированию развития, ДЭСВ; в число участников дискуссии будут входить г-н Луис Касекенде, старший экономист, Африканский банк развития; г-н Эллиот Харрис, советник, Департамент по разработке и обзору политики, Международный валютный фонд; и г-жа Нора Ластиг, директор, Группа по проблеме нищеты, Бюро по политике в области развития, ПРООН. The lead discussant will be Ms. Benu Schneider, Chief of Debt, Finance and Systemic Issues Unit, Financing for Development Office, DESA; and panellists will include Mr. Louis Kasekende, Chief Economist, African Development Bank; Mr. Elliot Harris, Advisor, Policy Development and Review Department, International Monetary Fund; and Ms. Nora Lustig, Director, Poverty Group, Bureau of Development Policy, UNDP.
Здравствуйте, вы позвонили Норе Дёрст. Hello, you've reached Nora Durst.
Я хотела бы остаться Норой Дёрст. I'd like to remain Nora Durst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!