Примеры употребления "Нора" в русском

<>
Нора, сними заклинание барьера, пожалуйста. Nora, remove the barrier spell, please.
Согласно исследованию, кошки с коробками быстрее приспосабливались к новой среде по сравнению с контрольной группой кошек без коробок: ученые сделали вывод, что кошки с коробками менее подвержены стрессу, так как у них есть картонная нора, в которой можно затаиться. According to the study, cats with boxes adapted to their new environment more quickly compared to a control group without boxes: The conclusion was that the cats with boxes were less stressed because they had a cardboard hidey-hole to hunker down in.
Если посмотреть слово "set" - это может быть и барсучья нора, может быть одна из складок на елизаветинском гофрированном воротнике, а есть одно значение в Оксфордском словаре - So if you think of the word "set," a set can be a badger's burrow, a set can be one of the pleats in an Elizabethan ruff, and there's one numbered definition in the OED.
Ее имя Нора Мпедзисени Намалале (Norah Mphedziseni Namalale), однако она сообщает, что друзья зовут ее Педзи. Her name is Norah Mphedziseni Namalale, but she says her friends call her Pedzi; she is 35.
Нора поможет с делами по дому. Nora can help me out around the house.
Это история любви - она как Нора Джонс, только в Великобритании - о том, как она любит своего парня, по сравнению с 9 миллионами велосипедов, и так далее. It's a love story - she's sort of the Norah Jones of the U.K. - about how she much loves her guy, and compared to nine million bicycles, and so forth.
Могу я освежить твой напиток, Нора? May I freshen your drink, Nora?
Нора, вы занимаетесь всеми этими анкетами для правительства, верно? Nora, you do that whole questionnaire thingy for the government, right?
Как-то один человек спросил меня, мяукает ли Нора. The other day, a person asked me if Nora mews.
Ты же говорил, что ты и Нора всем делитесь. You said you and Nora share everything.
Если бы Нора замышляла переворот, я бы об этом знал. If Nora were planning a coup, I would've known about it.
С тех пор, как Нора исчез, он не принимает ванну. Since Nora disappeared, he hasn't taken a bath.
По эту сторону решетки все немного по-другому, правда, Нора? A little different on this side of the bars, isn't it, Nora?
Нора и я, мы думаем, что вы прекрасно подходите друг другу. Nora and I think you'd be perfect together.
Нора, я воспользуюсь хорошим советом, который получил сегодня от мудрого человека на радио. Nora, I'm gonna take some very good advice I received today from a wise person on the radio.
Вчера я, Нора Уокер, ваша "дорогая мама", обнаружила, что я злословила о празднике. Yesterday, I, Nora Walker, your own dear mom, found herself slandering a holiday.
Что это вы, Нора Дёрст, опять делаете в моём отеле - с липовой аккредитацией и пистолетом? So, Nora Durst, what are you doing back in my hotel with a fake credential and a gun?
Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка. Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York.
Еще один кусок, и меня стошнило бы прямо на стол, это зрелище Нора запомнила бы навсегда. One more bite, and I would have thrown up on the table, a sight Nora would have remembered forever.
Я надеялся, что будут и другие, что Нора будет приходить сюда иногда ночевать в гостевом домике. I was hoping to make some more, hoping Nora could have a sleepover in the guest house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!