Примеры употребления "Недавно" в русском

<>
Половина была недавно в поездке. Half took a recent trip.
Недавно я выступала с речью. I gave a speech the other day.
Пол недавно угостил их аперитивом. Paul served them an appetizer earlier.
Я недавно встретил старого друга. I met an old friend of mine the other day.
Нет, мы недавно его усыновили. No, we just adopted our son.
Повторное использование недавно выполненного поиска Reuse a recent search
Она вроде как перестала недавно. She kind of stopped bein 'a subject a while ago.
Люди недавно совершили крупную покупку Completed Large Purchases
Моя дочь недавно меня насмешила. My daughter gave me a rather nice anecdote on this.
Кстати, я недавно видел рекламу. Let’s see, we saw an ad.
Он лишь недавно занял место. He just barely succeeded.
Щелкнем элемент "Недавно выполненный поиск". Click Recent Searches.
Прионы были открыты сравнительно недавно. Prions are a relatively new discovery.
Недавно вы купили сборник хитов. You just got the greatest hits.
Вот наш эксперимент. Недавно мы So that's the experiment we did.
Я недавно прочитал в газете. I just read something in the paper.
Недавно вы смылись очень быстро. You really skipped out quickly the other day.
Они недавно проходили плановую проверку. They just had a routine inspection.
Я пользуюсь Office 365 недавно. I’m a new Office 365 customer.
зелёные - то, что недавно добавили. The stuff in green is the stuff that got added.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!