Примеры употребления "Начальная" в русском

<>
Начальная синхронизация обновляет таблицу заданий. The initial synchronization will update the job table.
Раньше здесь была начальная школа. There used to be an elementary school here.
Например, Египет - хорошая начальная точка. Well, Egypt is a good starting point.
Предусмотренная в Вашем рекламном бюджете начальная сумма. The initial expenditure limits provided in your advertising budget.
увеличение продолжительности обязательного обучения (начальная школа) с 4 до 6 лет; To increase compulsory education (elementary school) from 4 to 6 years of studies
Теперь начальная точка второго пути расположена здесь. The starting point for the second path is now here.
начальная степень зарядки устройства аккумулирования электрической энергии/мощности initial electrical energy/power storage device state of charge
Это ведь только начальная точка для построения идентичности. This is ultimately a starting point for identity.
vo- начальная скорость транспортного средства в км/ч, vo = initial vehicle speed in km/h,
Начальная цена была 99 пенсов, без предварительного заказа. Ninety-nine pence was the starting price and no reserve.
Однако Начальная маржа нередко может превышать этот диапазон. However, it is not uncommon for Initial Margins to be above this range.
Можно изменить дату начала периода сопоставления в поле Начальная дата. You can modify the starting date of the settlement period in the From date field.
«Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиции. "Initial Margin" shall mean the margin required by the Company to open a position.
В поле Начальная дата смены выберите начальную дату диапазона смен для просмотра. In the Shift from date field, select the starting date for the range of shifts to view.
(Баланс + Прибыли и убытки по открытым позициям — Начальная маржа). (Balance + P&L of open positions - Initial Margins).
Начальная дата этого периода отображается в зависимости от параметров в периоде сопоставления. The starting date of this period is displayed, depending on the settings in the settlement period.
«Начальная маржа» — требуемое Компанией денежное обеспечение для открытия позиций. "Initial Margin" - the percentage of the purchase price the Client must pay to open positions.
Укажите начальную сумму, к которой нужно применить авторасход, в поле Начальная сумма. Specify a starting amount to apply the auto charge to in the From amount field.
Поиск спама — это начальная точка подключения к службе Office 365. Spam scanning is the initial connection point to the Office 365 service.
Начальная дата по умолчанию совпадает с датой начала проекта по массовому набору сотрудников. The default starting date is the same as the mass hire project starting date.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!