Примеры употребления "Настоящее" в русском

<>
Возможно, в настоящее время вводятся данные. You might currently be entering data.
В настоящее время их нет. Now there are none.
В настоящее время эта группа очень активна That group is presently very active.
В настоящее время я учусь. For the time being, I study.
В приложении к этому письму Вы найдете проспекты и действующий в настоящее время прейскурант. Please find enclosed our brochures and current price list.
Выигрыш в удельной себестоимости снижается при сравнении с 10-местной компоновкой, используемой в настоящее время. The gain in unit costs is blunted compared with 10-abreast now in use.
В настоящее время продолжается судебное следствие. The court investigation is currently under way.
В настоящее время больше другими отраслями. In fact, mostly now in other things.
В настоящее время в число обслуживающих банков EXNESS входят: Banks presently serving EXNESS include:
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. For the time being, the situation remains open.
В настоящее время скидка составляет 23%. Currently the discount is said to be 23%.
Размеры повреждений в настоящее время определяются. The extent of the damages is now under investigation.
В настоящее время Хорохорин находится под арестом во Франции. Presently, Khorokhorin is held in custody in France.
Однако в настоящее время международная система остается под началом Америки. But, for the time being, the international system remains America’s to lead.
В настоящее время мы видим Сумасшествие We're currently seeing Madness.
Загружается. Элемент в настоящее время загружается. Downloading: The item is downloading now.
В Судебной камере III в настоящее время слушаются два дела одновременно. Trial Chamber III is presently hearing two trials on a twin-track basis.
Лекарство, которое помогло и остается необходимым в настоящее время - государственный долг. The medicine that has helped, and that remains necessary for the time being, is government debt.
Замена функции в настоящее время недоступна. No replacement feature is currently available.
В настоящее время есть 201 кардинал. There are now 201 cardinals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!