Примеры употребления "Налей" в русском с переводом "pour"

<>
Смат, налей Сисси чашечку чая. Smut, pour Cissy a cup of tea.
Иди уже налей себе чаю, фраер. Go pour yourself some tea, posh bloke.
Ладно, давай-ка налей мне кофе. Well, now that's settled, you may pour me out some coffee.
Ама, налей мне немного чая, пожалуйста. Amah, pour me some tea too.
Я налил в ведро воды. I poured water into the bucket.
Она налила мне чашку чая. She poured a cup of tea for me.
налить его в дорогую бутылку. pour it from an expensive bottle.
Она налила немного молока из бутылки. She poured some milk from the bottle.
Я могу налить свой собственный чай. I can pour my own tea.
Теперь кто-нибудь нальет мне кофе? Now will someone pour me some coffee?
Я налью вам настоящий голубой винтаж. I will pour you a true blue vintage.
Я налил персиковый шнапс на её пупок. I'd pour peach schnapps in her belly button.
Вы налили красное вино в бокал для белого. You poured red wine in a white wine glass.
Ацетон и толуол были налиты из одной ёмкости. The acetone and toluene had to have been poured from a single container.
Не могли бы вы налить моей подруге кофе? Uh, could you pour my friend some coffee, please?
Он налил мне стакан пунша и сразу меня рассмешил. So he poured me a glass of punch, had me laughing right away.
Когда алкоголь налит, стены рушатся и секреты выходят наружу. One the liquor is poured, the walls come down and the secrets come out.
Это что так трудно налить стакан 10-ти центового шампанского? Is it so hard to pour a damn glass of 10-cent champagne?
Я знал, что надо было налить текилу в твой пупок. I knew we should've poured the Tequila in your bellybutton.
Я налью тебе чашку кофе перед тем как ты уйдешь. I'll pour you a cup of coffee before you go.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!