Примеры употребления "Наиболее" в русском

<>
Переводы: все7627 most5228 другие переводы2399
Какой из методов наиболее эффективен? What is the most effective method?
Этот аргумент, пожалуй, наиболее странный. This one is the most ridiculous of all.
Наиболее серьезным является глобальное потепление. The most serious is global warming.
Наиболее распространенный тип абонентской группы. This is the most common dial plan type.
Наиболее острым является пример Латвии. Latvia's example is the most acute.
Вы увидите наиболее популярные шаблоны. The featured templates are the ones most commonly used.
Молчание — наиболее совершенное выражение презрения. Silence is the most perfect expression of scorn.
Наиболее похожая аудитория (0%–1%). The most similar audience (0%-1%)
Ниже описаны наиболее распространенные сценарии: The most common scenarios are described below:
Что является наиболее тяжелым наказанием? Which is the most severe punishment?
Наиболее свежим примером является Франция. The most recent example is France.
Выберите наиболее подходящий тип счета: Choose the most appropriate account type:
Наиболее современные сейфы оснащены свинцовым щитом. Most modern safes come equipped with a lead shield.
Какая статистика в Instagram наиболее значима? What are the most important insights on Instagram?
Этот исход наиболее благоприятный для риска. This is the most risk positive outcome.
а желтые столбики - наиболее оптимистичный прогноз. And the yellow line is the most optimistic estimate.
Наиболее очевидным примером является изменение климата. The most obvious example is climate change.
Я отомстила Френку наиболее подходящим способом. I got back at Frank in the most fitting way possible.
Это наиболее раздражающий аспект ФИФА Блаттера. This is the most irritating aspect of Blatter’s FIFA.
Вторая наиболее похожая аудитория (1%–3%). The second most similar audience (1%-3%)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!