Примеры употребления "Мэгги Грейс" в русском

<>
Вы не знаете, Грейс дома? Do you know whether or not Grace is at home?
Мэгги всегда любила решать все вопросы в первом же раунде. Maggie always did like taking them out in the first round.
И не Грейс Келли. Or Grace Kelly.
Мэгги, ты очень хорошо хранишь свою тайну. Meggie, you've kept your secret pretty well.
Ну и, разумеется, еще был беспрецедентный взлет принцессы Монако Грейс Келли и королевы Иордании Нур. Первая из них – восхитительная девушка из Филадельфии, пожертвовавшая звездной карьерой в Голливуде, чтобы взойти на европейский трон. А вторая, вероятно, единственная представительница в истории ближневосточных королевских семей, которая родилась в ливано-американской семье в городе Вашингтоне, округ Колумбия. And, of course, there were the unprecedented ascensions of Princess Grace Kelly of Monaco and Queen Noor of Jordan — one a stunning Philadelphia girl who’d left Hollywood stardom for a European throne; and the other, perhaps the only Middle Eastern royalty in history who was born a Lebanese-American in a town called Washington D.C.
Я большая девочка, Мэгги. I'm a big girl, Maggie.
Я могу сказать что проведу ночь в твоем доме, ты скажешь что ночуешь у меня, и мы вместе проводим ночь в домике для гостей у Грейс. I could say I'm spending the night at your house, you could say you're spending the night at my house, and we could just spend the night at Grace's guest house.
По голосу вы слишком хорошенькая, Мэгги, чтобы выносить судна. You sound too pretty, Maggie, to be cleaning bedpans.
Я слышала, что родители Грейс заставили ее бросить команду поддержки. I heard Grace's parents are making her quit the cheerleading squad.
Значит, Мэгги спорит с ним из-за того, чем он занимается, может, даже угрожает сдать его. So Maggie confronts him about what he's been up to, maybe even threatens to turn him in.
В скетче про Нэнси Грейс бери стакан правой рукой. Use your downstage hand to reach for the glass in Nancy Grace.
Единственной, у кого были сухие глаза в кинотеатре, была Мэгги. Well, the only person who had a dry eye in that house was Maggie.
Мы взяли Коэна, но посадили его лишь благодаря показаниям Грейс. We brought Cohen in, but it was Grace's testimony that put him away.
Если я соглашусь на это, вы Мэгги дадите развод? If I were to agree to do this, would you agree to the divorce?
О, Господи, я прошу тебя, через твою доброту, помилуй душу Грейс. O, Lord, I beg of you, through your loving-kindness, have mercy on the soul of Grace.
Мэгги бы ни за что не нажаловалась бы. Maggie wouldn't complain if her hair was on fire.
Грейс созвала последнее общее собрание в Мандерлее. Grace had called a final meeting for everybody at Manderlay.
Ты хорошо провел время с Мэгги? You have a nice time with Maggie?
Грейс, где ликёр? Grace, where's the cointreau?
Когда Ты приземлишься в Нассау, в последний раз сними деньги как Мэгги Кастнер. When you land in Nassau, make your last withdrawal as Maggie Castner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!