Примеры употребления "Мою прекрасную леди" в русском

<>
Из твоего музыкально-театрального прошлого, ты упомянула "Мою прекрасную леди"? From your musical-theater days, You mentioned "my fair lady"?
Э-э, о Моей Прекрасной Леди. Er, about My Fair Lady.
Я работала над "Моей Прекрасной Леди" три года! I've been working on "My Fair Lady" for three years!
Моя прекрасная леди, Друри-Лейн, В субботу вечером. My Fair Lady, Drury Lane, Saturday night.
Научите меня правильно говорить, как в "Моей прекрасной леди"? So you gonna teach me how to talk proper like in "My Fair Lady"?
Мы тут устраиваем хрень в стиле "Моей прекрасной леди" наоборот. We are running some reverse - "My Fair Lady" shit here.
В отличие от "Моей прекрасной леди", которой занимаются третьи лица в связи с моим разводом. Unlike "My Fair Lady" which is in escrow along with my divorce.
Я имею в виду она пела мелодии из "Моя прекрасная Леди", но это был только морфий. I mean she was singing tunes from My Fair Lady, but it was just the morphine.
И ты не хочешь беспокоить мою прекрасную маленькую голову всеми этими мыслями, или скажи им, что я не хочу проводить свои ночи в постели с человеком, у которого эрекция во сне, когда он спит и видит Оливию Поуп. To keep America safe and Democratic and free, and you don't want to disturb my pretty little head with all that thinking, or tell them that I don't want to spend my nights sleeping next to a man who gets erections in his sleep dreaming of Olivia Pope.
Я ищу прекрасную леди. I seek a beautiful girl.
Просто повидать мою прекрасную девушку Донну, вот куда. Just to see my best girl Donna, that's where.
Вы тоже ищите прекрасную леди. You're, uh, looking for a beautiful girl too.
Выпивка за мой счет, за мою прекрасную Розу, моего прекрасного дитя Джованни и за Рыжего Пса. A round of drinks on me for my bella Rosa, my bello child Giovanni and Red Dog.
Такие никогда не завоюют прекрасную леди. Such as that never won fair lady.
А теперь выпьем за другую прекрасную леди. And now let's drink to another fine lady.
325, пожалуйста, за прекрасную "Леди из Лодердэйла". 325, please, for the lovely "Lauderdale Lady".
250000 долларов за прекрасную "Леди из Лодердэйла". $250000 for the lovely "Lauderdale Lady".
Сегодня, я подниму в воздух эту прекрасную юную леди над этой площадью. Tonight, I will levitate this beautiful young lady across the entire Plaza.
Превратилась ли она в прекрасную юную леди? Has she blossomed into a lovely young lady?
Я не понимаю, почему Бенни скрывал эту прекрасную юную леди. I'm just trying to figure out why Benny would keep this delightful young lady a secret.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!