Примеры употребления "Монику" в русском с переводом "monica"

<>
Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли. And I'd like to thank my pianist, Monica Lee.
А Моника хрюкает, когда смеется. Monica, who snorts when she laughs.
Его биологическая - мать Моника Кролл. His birth mother is Monica Krol.
Моника нежно положила свою ладонь сверху. Monica very gently put her hand sort of on top of his.
Похоже, сестра Моника Джоан неравнодушна к Фреду. I think Sister Monica Joan has a soft spot for our Fred.
Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать. Aunt Monica promised me she'd take me for a sunbath.
Вторым пилотом была женщина по имени Моника. The co-pilot was a lady called Monica.
Слушай, ведь Моника, по сути, нимфоманка, да? Listen, the character, Monica, is a sexual compulsive, okay?
Моника позволила другим людям нарядить её ёлку? Monica's letting other people help decorate her tree?
Убитого звали Пол Берк, из Санта Моники. Uh, well, the victim is Paul Burke from Santa Monica.
Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось? Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard?
Да ладно, Моника, это же наш день влюблённых. Come on, Monica, it's our Valentine's Day.
Моника испекла, а я был у нее поваренком. Monica baked it, I was the kitchen boy.
Мать Моники умерла от волчанки полтора года назад. Um, Monica's mother died of lupus a year and a half ago.
Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон. You're on Folsom Foods, not Monica Eton.
И этот миг прошел, потому что Моника крепко уснула. And the moment had passed, for Monica was sound asleep.
Но сестра Моника Джоан, сестра Джулианн выразилась весьма определенно. But Sister Monica Joan, Sister Julienne, she's put her foot down.
Та девушка, Моника, помнишь, с той вечеринки в Уэст Энде? That girl, uh, Monica, you know, that party on West End?
Сестра Моника Джоан, почему бы вам не отдохнуть перед вечерней службой? Sister Monica Joan, why don't you rest until it's time for compline?
Моника приобрела доступ на сайт денежных переводов и создала фальшивого поставщика. Monica acquired user access to the transactional sites and created a false vendor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!