Примеры употребления "Monica" в английском

<>
His birth mother is Monica Krol. Его биологическая - мать Моника Кролл.
Monica, who snorts when she laughs. А Моника хрюкает, когда смеется.
Santa Monica coastguard, request weather information. Береговая охрана Санта-Моники, запрашиваю погоду.
The co-pilot was a lady called Monica. Вторым пилотом была женщина по имени Моника.
Monica baked it, I was the kitchen boy. Моника испекла, а я был у нее поваренком.
You're on Folsom Foods, not Monica Eton. Ты занимаешься Фолсом Фудс, а не Моникой Итон.
Listen, the character, Monica, is a sexual compulsive, okay? Слушай, ведь Моника, по сути, нимфоманка, да?
So I got a hotel just outside Santa Monica. Я снял номер в отеле поблизости от Санта Моники.
How about the food court at Santa Monica Place. Как насчет открытого ресторанчика в "Санта-Моника Плэйс".
Come on, Monica, it's our Valentine's Day. Да ладно, Моника, это же наш день влюблённых.
Sister Monica Joan, was that the telephone I just heard? Сестра Моника Джоан, телефон звонил, или мне послышалось?
And I'd like to thank my pianist, Monica Lee. Также я хочу поблагодарить моего аккомпаниатора, Монику Ли.
Uh, well, the victim is Paul Burke from Santa Monica. Убитого звали Пол Берк, из Санта Моники.
That girl, uh, Monica, you know, that party on West End? Та девушка, Моника, помнишь, с той вечеринки в Уэст Энде?
Aunt Monica promised me she'd take me for a sunbath. Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать.
But Sister Monica Joan, Sister Julienne, she's put her foot down. Но сестра Моника Джоан, сестра Джулианн выразилась весьма определенно.
Monica dumped Bob and showed up on our doorstep to play house. Моника порвала с Бобом и появилась у нас на пороге, чтобы поиграть в домохозяйку.
Monica very gently put her hand sort of on top of his. Моника нежно положила свою ладонь сверху.
Monica, if you step away, we'll get Chandler and the bridesmaids. Моника, Вы не могли бы отойти, сфотографируем Чендлера с подружками невесты.
I think Sister Monica Joan has a soft spot for our Fred. Похоже, сестра Моника Джоан неравнодушна к Фреду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!