Примеры употребления "Можешь" в русском

<>
Ты любишь утренние спектакли в пустых театрах, и терпеть не можешь жидкие яйца. You like matinees in empty theaters, and you hate runny eggs.
Ты можешь не дёргаться, нытик? Will you hold still, you big baby?
Можешь ко мне не подкатывать. You don't need to blow smoke up my ass.
Заткнись, ты можешь испортить гадание. Quiet, you'll break the charm.
Ты можешь дать по яйцам. You're a ball crusher.
Можешь у нас не убирать. Don't make up the room.
Ну, меня ты можешь рассмешить. Well, you make me laugh.
Ты не можешь поиметь договор. No, you don't screw the roommate agreement.
Милый, можешь принести нам выпить? Sweetie, would you mind getting us something to drink?
Послушай, можешь меня не проверять. You don't have to check up on me.
От меня можешь не скрывать. Come on, don't hold out on me.
Ты можешь проецироваться в астрале. You're able to astral project.
Можешь гордиться своей профессией, пират. You do you profession proud, privateer.
Ты доложил, теперь можешь идти! You made your report, now go!
Можешь не бубнить за спиной? Get off my back, would you?
Можешь напомнить, зачем мы здесь? T ell me again why we're here?
Ты можешь читать книгу внимательно? Are you able to read the book attentively?
Если захочешь поспать, можешь вздремнуть. If you feel sleepy, take a nap.
Вискас, ты можешь выбраться оттуда! Whiskers, will you get outta here!
Джефф, можешь позвонить миссис Сиддл? Give Mrs. Siddle a ring, will you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!