Примеры употребления "Меню" в русском

<>
Переводы: все2368 menu1894 bill of fare1 menue1 другие переводы472
Могу я посмотреть меню, пожалуйста? Can I see the menu, please?
А теперь, для обеденного удовольствия, меню. And now, for your dining pleasure, the bill of fare.
Помнится, когда я работала в столовой в Восточной Нортумберлендской школе, я вот так же набивала его рюкзак нашими меню. Back when I was the lunch lady at East Northumberland High I stretched munch menues to lug around a pack like that.
Нажмите Платежи в меню слева. Click Payments in the left menu.
'Меню настроек' включает следующие опции: The 'Preferences Menu' includes the following options:
Простое меню обеспечивает удобную навигацию. Clear menu option creates a seamless navigation experience.
Приглашения меню в нерабочие часы Non-business hours menu prompts
Нажмите Видео в меню слева. Click Videos in the left menu
Нажмите Уведомления в левом меню. Click Notifications in the left menu
Существует два дополнительных пункта меню. There are two additional menu options:
Открывает меню с дополнительными параметрами. Open a menu for more options.
Нажмите Уведомления в меню слева. Click Notifications on the left menu
У вас есть вегетарианское меню? Do you have a vegetarian menu?
В меню выберите Сервис > Настройки. From the menu, select Tools > Settings.
Меню "Надпись" в группе "Текст" Text Box menu in the Text group
Снимите пробу с моего меню. You get to taste test my menu items.
Постоянное меню всегда доступно пользователю. The Persistent Menu is always available to the user.
Приглашения меню в рабочие часы Business hours menu prompts
Добавьте записи навигации по меню. Add menu navigation entries.
В раскрывающемся меню выберите Мероприятия. Select Events from the dropdown menu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!