Примеры употребления "Материалы" в русском с переводом "materials"

<>
Что ты - какие материалы использовал? What materials did you use?
Это очень чувствительные растительные материалы. These are highly sensitive herbaceous materials.
i. Материалы Bing и MSN. i. Bing and MSN Materials.
информационное обслуживание и технические материалы. Information services and technical materials.
Сюда не входят упаковочные материалы. This does not include the packaging materials.
Испытанные материалы не моя ответственность The materials tested are not my responsibility
Мы исследовали все имеющиеся материалы. We examined all available materials.
Сейчас мы используем стандартные материалы. So now we have standardized materials.
Можно использовать все наличные материалы. All materials are available for use.
Рекламные материалы для Вашей фирмы? The promotional materials for your firm?
Есть материалы, которые это делают. There are materials that do this.
Я имею в виду самоорганизующиеся материалы. But I mean programmable materials that build themselves.
Во-вторых, мы можем использовать материалы. Secondly, we can use materials.
"И другие маркетинговые материалы и дополнения". And other marketing materials and collateral.
Подрядчик использовал некачественные материалы, жадный паразит. The contractor used substandard materials, the greedy bastard.
Были обеспечены справочные материалы и учебники. Reference materials and textbooks were provided.
Компания Fabrikam приобретает материалы из нескольких источников. Fabrikam purchases materials from several sources.
Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы. So I've said a number of times that we grow materials.
Сложно получать интеллектуальные материалы в малых количествах. Smart materials are hard to obtain in small quantities.
Убедитесь, что все активные материалы герметично упакованы. Please ensure all active materials.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!