Примеры употребления "Любви" в русском

<>
Я хищник после ночи любви. I'm ravenous after a night of lovemaking.
Не в браке без любви. Not with a loveless marriage.
Мы перейдем прямо к подростковой любви. We're gonna go straight to the teenage lovemaking.
Понимаешь, меня устраивал брак без любви. You see, I was fine with a loveless marriage.
За нас и прекрасный вечер любви. To us, and a wonderful evening of lovemaking.
Я женился на Шарлотте по любви. I married charlotte because I loved her.
Нет ничего хуже брака без любви. Nothing is worse than a loveless marriage.
Разрешите начать день эпичной любви, красотка. Permission to begin a day of epic lovemaking, sexy lady.
Не верь бреду томящегося в любви. Don't be shaken by the ravings of that lovesick man.
Тецу, я сгораю от любви к тебе! Tetsu, I'm lovesick for you!
Но это не трогательная история о любви. But this isn't a touching romantic story.
Он смотрит на тебя глазами полными любви. He watches you with very lovelorn eyes.
Я чувствую, как мой жезл любви привстал. I feel my dick growing, a huge tower building up.
Вселенная холодна и в ней нет любви. The universe is cold and loveless.
Бeн Данлап рассказывает о любви к жизни Ben Dunlap talks about a passionate life
Это был интенсивный и мощный акт любви, Хенк. That was some very intense and powerful lovemaking, Hank.
Только поцелуй моей первой любви может снять заклятие. Only my true Iove's kiss can break the spell.
А получить признание в любви - это не переполох. To receive a confession from someone she likes isn't messing up the filming.
Я прожила в браке без любви более 25 лет. I've endured over 25 years in a loveless marriage.
Никогда не замечал в Дьюи особой любви к разговорам. I never found Dewey Crowe to be much of a conversationalist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!