Примеры употребления "Локальная" в русском с переводом "local"

<>
Локальная наука для больших бедствий Local Science for Large Disasters
Локальная конечная точка SMTP-сеанса. Local endpoint of an SMTP session.
[имя_локального_домена] (локальная доставка) [Local domain name] (Local Delivery)
Очередь «Локальная доставка» находится в состоянии повторения 'Local Delivery' Queue is in Retry
Нажмите или щелкните элемент Локальная учетная запись. Tap or click Local account.
Локальная учетная запись на пограничном транспортном сервере. A local account on the Edge Transport server.
Локальная загруженность Интернета также может снизить скорость подключения. Local Internet congestion can also result in slower-than-normal connection speeds.
Автономная адресная книга — это локальная копия коллекции списков адресов. An offline address book (OAB) is a local copy of an address list collection.
Локальная политика безопасности также определяет, когда следует изменить пароль. Your local security policy also determines when you need to change the password.
Локальная часть адреса электронной почты — это имя перед знаком @. The local part of an e-mail address is the name that appears before the at sign (@).
Региональная или локальная структура голосования стара, как сама демократия. Regional or local voting patterns are as old as democracy.
Локальная конфигурация TCP/IP не указывает на правильный DNS-сервер. The local TCP/IP configuration does not point to the correct DNS server.
Предоставление права на создание аудитов безопасности учетной записи «Локальная система» To regrant the Generate security audits right to the Local System account
Убедитесь, что локальная настройка TCP/IP указывает на правильный сервер DNS. Verify that the local TCP/IP configuration points to the correct DNS server.
Нажмите кнопку Пуск, выберите Администрирование, а затем щелкните Локальная политика безопасности. Click Start, click Administrative Tools, and then click Local Security Policy.
Интернет-подключение или локальная сеть с возможностью подключения консоли Xbox One An Internet connection or local network connection capable of connecting to your Xbox One console
Если выбрать Удалить с консоли, то будет удалена локальная копия сохраненной игры. Delete from console will remove the local copy of this save.
Нажмите кнопку «Локальная учетная запись». Введите имя пользователя, пароль и добавьте подсказку для пароля. Click Local account, type a User name, type a Password, and add a Password hint.
Если используется учетная запись «Локальная система», надо предоставить ей право на создание аудитов безопасности. If the account is the Local System account, you must grant the Local System account the Generate Security Audits right.
Локальная функция была удалена из Розница, и теперь данные функциональные возможности поддерживаются функцией уровней лояльности. The local feature has been removed from Retail, and the functionality is now supported by the loyalty tiers feature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!