Примеры употребления "Летний" в русском

<>
Переводы: все469 summer419 years old3 year old3 year-old2 summery1 другие переводы41
Они ездили в летний лагерь. They went to band camp.
У нее был летний дом. She owns a beach house.
Мы поедем в летний лагерь. We'll go to the holiday camp.
АСЕАН в 50 летний юбилей ASEAN at 50
20-ти летний монтажник, Кристофер Фини. It's an ironworker, Christopher Feeney.
Так или иначе, но мы собираемся в летний лагерь. I do not know how, but we are preparing ourselves for the camping.
То, что мы будем делать, похоже на летний сон. What we're going to be doing, Prot, is a bit like daydreaming.
16-ти летний опыт работы на рынке энергетических деривативов; Experience of 16 years in derivatives market;
Не было бы хорошо сходить в летний домик к концу недели? Wouldn't it be nice to go to the summerhouse for the week end?
15-и летний эксперимент Непала с демократией, похоже, подошел к концу. Nepal's 15-year experiment with democracy now seems over.
Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период. Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption.
Меня попросили открыть их 50-ти летний юбилей в 2004-м году. They asked me to open their 50th anniversary show in 2004.
Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи. And there was a wonderful little short four-year time period when marvelous things happened.
И вот, там был этот 14-ти летний мальчишка, приговоренный к смертной казни, So, here was this 14-year-old kid on death row.
Другой утверждал, что летний стресс на рынках, скорее всего, является лишь временной проблемой. Another argued that the summertime market stress would most likely be a hiccup.
Вам не кажется странным, что мой 47 летний муж постоянно теряет свою машину? Isn't it weird that my 47-year-old husband is forever losing the car?
Я не хочу, чтобы какой-то 19 летний, целовал тебя в губы, которые я намерен целовать, ладно? I don't want some 19-year-old kissing the lips that I'm supposed to be kissing, all right?
Так, ты знаешь, как в летний период, когда ты выпиваешь на улице и должен положить пиво в бумажный пакет? So, you know how, in the summertime, you're drinkin 'outside and gotta put your beer in a paper bag?
Последние новости из Спрингфилда, штат Вирджиния, где Джерри Грант, 15-и летний сын Презиента, упал, потеряв сознание во время речи. Breaking news tonight out of Springfield, Virginia, where Jerry Grant, the president's 15-year-old son, collapsed onstage during a campaign rally.
Выиграет от этого, прежде всего, Франц Мюнтеферинг - 64-х летний парламентский лидер СДПГ, который сменит Шредера на посту председателя партии. The immediate winner is Franz Müntefering, age 64, the SPD's parliamentary floor leader who will succeed Schröder, as party chairman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!