Примеры употребления "Лестница" в русском с переводом "stair"

<>
Подвальная лестница в той стороне. Basement stairs are that way.
Внутри лестница, ведущая в рабочие помещения. Inside are stairs leading down to the working rooms.
Я спускался с чердака и лестница рухнула. I took a tumble down the attic stairs.
Главная лестница только для госпожи директора и гостей The main stairs are only for the Headmistress and guests
Но если мы доберёмся до 1 этажа, там есть лестница. If we make it to Level 1, we can take the stairs out.
Мне надоело, надоели капустные коктейли и лестница надоела и слушать ваши разговоры про Пирс. Now I'm bored, bored with Kale smoothies and walking up stairs and listening to you talk about Pierce.
Полицейский в гражданском вывел ее на лестницу, и она поняла, что это та лестница, которая ведет в подвал, после чего она стала умолять его не вести ее туда, поскольку думала, что там ее забьют до смерти. The plainclothes policeman took her to the stairs, which she recognized as the stairs that led down to the basement, whereupon she begged him not to take her down there, as she was afraid she would be beaten to death.
Он взбежал вверх по лестнице. He ran up the stairs.
Минута, чтобы забраться по лестнице. One minute to get back up the stairs.
Он быстро спустился по лестнице. Quickly he got down the stairs.
Я спустился по чёрной лестнице. I left the apartment by the service stairs.
И перила на лестнице тоже. Banister's chipped on the stairs too.
Нет, она спустится по лестнице. She's taking the fire stairs.
И спустил меня с лестницы. Threw me down the stairs.
Голова внизу лестницы, тело наверху. Head at the bottom of the stairs, body at the top.
Он стремглав сбежал с лестницы. He came rushing down the stairs.
Вверх по лестнице, за углом налево. Directly up the stairs, round the corner to the left.
Вам нельзя ходить вверх по лестнице. You must not go up the stairs.
Мы проберемся вниз по задней лестнице. We'll sneak down the back stairs.
Подымается по лестнице, это точно он. He just took the service stairs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!