Примеры употребления "Красных" в русском с переводом "red"

<>
За исключением красных тормозных суппортов. Except for the red brake callipers.
Много приносящих удачу красных зерен! Many bring good luck red beans!
Мы собираемся в виде красных панд. We're going as red panda.
Шла симпотичная девушка в красных туфлях. The cute girl in red shoes will leave.
Можно даже удалить эффект красных глаз. You can even remove red eyes.
Красная зона - слой красных кровяных клеток. And the red region is a slice into a red blood cell.
А вон там атлеты в красных шляпах. You've got the red-hat triathletes over there.
Как много людей живет в красных зонах? How many have spent it in the red places?
Мой господин желает позаимствовать немного "красных чернил"! My master wants to borrow some red ink!
Поэтому вон там дамы в красных шляпах. So you've got the red-hat ladies over here.
Поэтому появление «красных капиталистов» не является предвестником демократизации. Welcoming "red capitalists" therefore does not imply democratization.
Я бы предложил прогуляться до квартала красных фонарей. I say we go down to the red light district.
Затем они превращаются в великолепных красных божьих коровок. Then they turn into a beautiful red ladybird.
Эта шутка прошла бы в квартале красных фонарей. Working with girls from the red light district.
Корейка, подается с Камберленд Соус из красных фруктов. Loin, served with a Cumberland sauce of red fruits.
Нет, нет, этот девичник будет в красных тонах. No, no, that is bridal shower code red.
Костный мозг не вырабатывает достаточно красных кровяных телец. The bone marrow doesn't supply enough red blood cells.
один или несколько красных огней означает: " Проход запрещается "; One or more red lights shall mean “Passage prohibited”;
Сведения о мигающих или красных индикаторах на сенсоре Kinect. Learn about flashing or red lights on your Kinect sensor.
17 красных и оранжевых квадратов сопоставимы всего двум зеленым. 17 red and orange squares are juxtaposed with just two green squares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!