Примеры употребления "Красивые" в русском с переводом "pretty"

<>
Ну, это мои красивые ноги. Well, these are my pretty legs.
Красивые цветы не обязательно сладко пахнут. Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
Вау, у вас такие красивые ротики. Hot damn, you two have pretty mouths.
Красивые, юные, с маленькой грудью, послушные. If they're pretty, young, with small breasts, malleable.
Чем занимаешься сегодня вечером, красивые глазки? How you doin 'tonight, pretty eyes?
Ли Лай, у тебя такие красивые волосы. Le Ly, you got such pretty hair.
Красивые не ходят на свидания с незнакомыми людьми. A pretty woman does not go on a blind date.
Обычно странные девушки, не слишком красивые, но полноватые. Kind of odd-looking girls, not too pretty, kind of plump.
Нет, она сказала, что у меня красивые ресницы. No, she only said that I had very pretty eyelashes.
Они были очнь красивые, но это было утомительно. They were very pretty, but it was a washout.
Желтые - раскрыто, зелёный - расследуется, а синие просто красивые. So green is solved, yellow is to be determined, blue's just pretty.
У нее были самые красивые ноги во всем Радо. She had the prettiest legs in Radom.
Какие у тебя большие голубые глазки - такие красивые и милые! Ah, I love your big blue eyes - so pretty and nice.
Посмотри на их бедра, на их красивые носы, и разбей их! Look at their hips, look at their pretty noses, and then smash them!
Всё, что я знаю это то, что моя стеклянная посуда и красивые окна разбиты. All I know is that all my good glassware and pretty windows are broken.
Кто бы подумал, что с таким количеством умных людей мы будем так падки на красивые телефоны. You'd think with a bunch of smart people we wouldn't be such suckers just for the pretty phones.
Каждый день я приносил красивые цветы, и ставил их в ее комнате, и она сделала мне самый лучший подарок, который только бывает во всем мире. Every day, I'd pick pretty flowers and put them in her room for her, and she gave me the best gift anyone could ever get in the wide world.
У тебя очень красивая улыбка You have a very pretty smile
Она - красивая, но немножко растолстела. Pretty, but she got fat.
Какая красивая у тебя сестра! How pretty your sister is!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!