Примеры употребления "Космосе" в русском с переводом "space"

<>
Да, в космосе есть жизнь! Yes, folks, there is life in outer space!
Гонка вооружений в космосе начинается The Space Arms Race Begins
Похоже мы в мёртвом космосе. And looks like we're dead in space.
Строительство в космосе: новые тенденции The Future of Construction in Space
В космосе все войны — холодные. In space, all warriors are cold warriors.
Послушайте, прогулки в космосе - моя специальность. Look, space walking is my business.
Изоляция - это правда жизни в космосе. Isolation is a fact of life in space.
Как ты найдешь еду в космосе? How do you find food in outer space?
Непоследовательная стратегия Вейдера в открытом космосе Vader’s Incoherent Strategy in Outer Space
Трудно найти себе друзей в космосе. Friends are hard to come by in space.
Время и относительное пространство в космосе. Time And Relative Dimension In Space.
Пока рождение детей в космосе - вопрос теории. For the moment, birth of children in space is just a theory.
Он в космосе, один, в космической каморке. He's up in space, alone, in a space closet.
Теперь есть и другие оригами в космосе. Now, there is other origami in space.
«Расселение в космосе полностью изменит будущее человечества. "Spreading out into space will completely change the future of humanity.
Китайцы хотят занять доминирующее положение в космосе. The Chinese want to dominate space.
Они продолжали обсуждение, в космосе и на Земле. They continued to talk it over, both in space and on the ground.
Гонка вооружений в космосе началась на этой неделе? Did the arms race in space begin this week?
Вражеская инопланетная армия ворвалась через дыру в космосе. A hostile alien army came charging through a hole in space.
Ничем не удерживаемая, телепатическая матрица рассеялась в космосе. With nothing to contain it, the telepathic matrix has dispersed in space.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!