Примеры употребления "Конкурса" в русском

<>
Переводы: все527 competition276 contest192 другие переводы59
Как стать участником конкурса Forex Factor? Entering the Forex Factor
И победительница конкурса Мисс Счастливая Телка. And the original Miss Happy Heifer.
Я вывихнула лодыжку на репетиции конкурса талантов. I twisted my ankle in talent rehearsal.
Она должна была быть судьей конкурса костюмов. She's meant to be judging the fancy dress.
Объявляю заседание судей конкурса "Мисс Твин Пикс" открытым. Miss Twin Peaks Judging and Rules Committee is now in session.
Наш первый участник конкурса в костюмах - Кайл Коэн. Our first contestant in formal wear is Kyle Cohen.
Почему бы нам не поаплодировать всем участникам конкурса? Why don't we take a moment to give a round of applause to all the contestants this evening?
Добро пожаловать на заключительный вечер конкурса "Мисс Твин Пикс". Welcome to this final night of festivities celebrating the Miss Twin Peaks.
Необходимо создать "Официальные правила" конкурса, которые соответствуют следующим требованиям: You must have a set of "Official Rules" which:
Вы утверждаете, что он брал взятки и подтасовывал результаты конкурса? Are you saying, he was taking bribes to fix dog shows?
Самая милая, добрая и классная девушка конкурса названа "мисс Конгениальность"! The nicest, sweetest, coolest girl at the pageant and this year's Miss Congeniality!
Вот уже 21 год я исполняю обязанности директора конкурса красоты. For the past 21 years it has been my honor to serve as director of this pageant.
Его также особо отметили в финале конкурса штата по чревовещанию. He also received an honorable mention at the state finals of ventriloquism.
Все девушки просто в восторге от конкурса "Мисс Твин Пикс". All the girls are real excited about Miss Twin Peaks.
4. Компания имеет право запросить верификацию победителей конкурса перед вручением призовой суммы. 4. RoboForex has a right to ask a copy of winner’s passport before transferring prize money to his account.
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд! And the winner of this year's gumbo cook-off - and still champion - our local hero, Dr. Brick Breeland!
Окончание конкурса: пятница 1-го февраля 2013 в 23:59:00 (GMT+2). Finishes: friday 1 february 2013 23:59:00 (GMT+2)
Билеты продаются слабо из-за конкурса парикмахеров, но не бойся, мы устроим хорошую кампанию. You know, tickets are a little slow 'cause of the hair show in town, but don't worry, we're gonna have a big walk-up, dawg.
Однако, несмотря на путаницу в процессе подготовки и проведения конкурса, сама система не изменилась. But, despite much confusion in the run-up to, during, and even after the big night, the system itself hasn’t changed.
Наиболее драматичным образом сложилась судьба Оскара Васкеса (Oscar Vazquez), одного из участников конкурса робототехники из Феникса. Oscar Vazquez had perhaps the most dramatic journey of the high school roboticists from Phoenix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!