Примеры употребления "Клики" в русском с переводом "click"

<>
Продукты с оплатой за клики Pay-per-click products
Клики: количество кликов на аннотациях. Clicks: Number of clicks on annotations.
Клики – количество нажатий на видеообъявление пользователями. Clicks show you the number of times people clicked on your video.
Конверсии – клики и конверсии на сайте. Conversions - Analyze clicks and conversions on your website.
Шаг 4. Обработайте показы и клики Step 4: Handle Impressions and Clicks
Клики на веб-сайт, отметки «Нравится» страницы Clicks to website, Page Likes
Клики. Человек нажал рекламу и совершил конверсию. Clicks: A person clicked your ad and converted.
Трафик (клики на сайт и взаимодействие с приложением) Traffic (website clicks and app engagement)
Клики: сколько всего раз читатели открывали моментальную статью. Clicks: The total number of times that an Instant Article is opened.
Трафик (клики на сайт и вовлеченность для приложения) Traffic (website clicks and app engagement)
Клики по подсказке. Число переходов по определенной подсказке. Card clicks: The number of clicks on a specific card.
SDK будет автоматически регистрировать показы и обрабатывать клики. The SDK will log the impression and handle the click automatically.
Перенаправлять людей на сайт > Трафик (клики на сайт) Send people to your website → Traffic (website clicks)
Возможные цели: Местная узнаваемость, клики на веб-сайт. Possible objectives: Local Awareness, Clicks to Website.
Клики. Количество кликов, которое сделали люди, посмотревшие рекламу. Clicks: The number of clicks your ads get from people who've seen them.
Все показы и клики анализируются для выявления признаков нарушений. We analyze every impression and click for patterns of abuse.
Выберите цель Клики на сайт или Конверсии на сайте. Choose either the Clicks to Website objective or the Website Conversions objective
Цели «Клики на веб-сайт» и «Конверсии веб-сайта» Clicks to Website and Website Conversions objectives
Однако вы будете платить только за полученные им клики и показы. However, you'll only be charged for the clicks and impressions received.
Чтобы оценить стоимость рекламного объявления за клики или показы перед созданием: To estimate the cost of your ad for clicks or impressions before you create it:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!