Примеры употребления "Клаусом" в русском с переводом "claus"

<>
Переводы: все139 klaus112 claus27
Ну, отец моей бывшей девушки считал себя Санта Клаусом. Well, the last woman I dated, her father thought he was Santa Claus.
Санта Клаус не осчастливит меня Santa Claus won't make me happy
Санта Клаус стоял в саду. Santa Claus was standing in the garden.
Я помню отчётливо Санта Клаус I remember vividly was Santa Claus
Кристина создает для Клауса обращение. Cristine creates a case for Claus.
Правительство, тем временем, действовало как Санта Клаус. The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus.
Не забудь леденцовую тросточку от миссис Клаус! Don't forget a candy cane from Mrs. Claus!
Единственный и неповторимый Санта Клаус наконец обнаружен. Santa Claus, the one and only, has finally been spotted.
Санта Клаус, единственный и неповторимый, был найден. Santa Claus, the one and only, has been spotted.
Мы тогда не будем говорить о Санта Клаусе. We won't talk about Santa Claus then.
Клаусу хочет узнать, почему эти изменения не вступили в силу. Claus wants to know why the changes have not become effective.
Ты сбежал из тюрьмы, чтобы своровать несколько центов у Санта Клауса? You bust out of jail to rob fourteen cents from Santa Claus?
Один леденец от Санта Клауса не обратит Сэм в другую веру. One candy cane from Santa Claus isn't gonna make Sam convert.
Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание. Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me.
Кристина, менеджер по персоналу британского подразделения компании Fabrikam, получает телефонный звонок от Клауса, сотрудника Fabrikam. Cristine, the Human Resources generalist for the United Kingdom division of Fabrikam, receives a telephone call from Claus, a Fabrikam employee.
При всём уважении, Сестра Моника Джоан, нельзя сравнивать это письмо с вашими записками Санта Клаусу. With the greatest respect, Sister Monica Joan, you can't compare this letter to your note to Santa Claus.
Это как узнать что Санта Клаус покинул северный полюс чтобы сидеть в кабинете и слушать NPR. It's like finding out Santa claus left the north pole to sit in a cubicle and listen to npr.
В 2006 году Санта Клаус снова пришел из Германии с целым мешком хороших новостей о бизнес цикле. In 2006, Santa Claus again came from Germany with a sack full of good news about the business cycle.
Клаус отвечает на сообщение Кристины и сообщает ей, что он только что выбрал начальную дату и повторно отправил изменения. Claus replies to Cristine’s message and tells her that he has now selected a start date and resubmitted his changes.
То есть, один Клаус сделал его в дирижабле, другой - на вершине пирамиды, хотя она и не сказала "да" на это. I mean, klaus with a "k" did it with a blimp, "C" - Claus did it on-On top of a pyramid, Although she didn't say yes to that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!