Примеры употребления "Claus" в английском

<>
I remember vividly was Santa Claus Я помню отчётливо Санта Клаус
Cristine creates a case for Claus. Кристина создает для Клауса обращение.
Santa Claus won't make me happy Санта Клаус не осчастливит меня
Santa Claus was standing in the garden. Санта Клаус стоял в саду.
My son still believes in Santa Claus. Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.
We won't talk about Santa Claus then. Мы тогда не будем говорить о Санта Клаусе.
Thank you, Jesus, Santa Claus and Hare Krishna. Хвала Иисусу, Санта-Клаусу и Харе Кришне.
The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus. Правительство, тем временем, действовало как Санта Клаус.
Santa Claus, the one and only, has been spotted. Санта Клаус, единственный и неповторимый, был найден.
Don't forget a candy cane from Mrs. Claus! Не забудь леденцовую тросточку от миссис Клаус!
Santa Claus, the one and only, has finally been spotted. Единственный и неповторимый Санта Клаус наконец обнаружен.
Claus wants to know why the changes have not become effective. Клаусу хочет узнать, почему эти изменения не вступили в силу.
You bust out of jail to rob fourteen cents from Santa Claus? Ты сбежал из тюрьмы, чтобы своровать несколько центов у Санта Клауса?
One candy cane from Santa Claus isn't gonna make Sam convert. Один леденец от Санта Клауса не обратит Сэм в другую веру.
Well, the last woman I dated, her father thought he was Santa Claus. Ну, отец моей бывшей девушки считал себя Санта Клаусом.
She also told me about Santa Claus, Snow White and the seven dwarfs. И ещё про Санта-Клауса, Белоснежку и семерых гномов.
Well, AJ believes his story is true the same way he believes in Santa Claus. Эйджей верит в то, что его рассказ - правда также, как он верит в Санта-Клауса.
But for the time being, neither Santa Claus, nor anyone else, has reason to be worried. Но на текущий момент ни у Санта-Клауса, ни у кого-либо ещё нет причин для беспокойства.
Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me. Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание.
A couple of years ago, a Canadian minister proudly declared that Santa Claus was a citizen of Canada. Пару лет тому назад один канадский министр с гордостью заявил, что Санта-Клаус – гражданин Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!