Примеры употребления "Квартира" в русском

<>
Квартира в настоящее время сдается внаем. The apartment is being rented at the moment.
У него квартира в Найтсбридже. He has a flat in Knightsbridge.
Будет чудесная машина, квартира, бесплатная парковка. We could get a magnificent apartment, car, free parking.
В Бетесде, есть небольшая двухэтажная квартира. In bethesda, there is a small, second story flat.
Жилой комплекс Мартин Гроу, квартира 23. Uh, Martin Grove Townhouses, apartment 23.
Это однокомнатная квартира, и Филип спал на диване. It's a one-bedroom flat, so Phillip slept on the couch.
Квартира в десятиэтажном здании в Кандагаре. Apartment in a ten-story building in Kandahar.
Квартира 4, дом 66 на Адмирал Уолк, Кент Таун. It's Flat 4, 66 Admiral Walk, Kentish Town.
Этот вагончик больше, чем моя квартира. That thing is bigger than my apartment.
Отдельная квартира, правда за городом, но зато недалеко от станции. A separate flat, not in the city, but close to the railway station.
Ок, второй этаж, квартира в конце. Okay, second floor, end apartment.
Сначала квартира маленькая, потом огромная, а теперь это шкаф, набитый цветами и трюфелями. The flat's small, then it's huge, now it's a closet full of flowers and truffles.
Квартира находится прямо через внутренний двор. The apartment's directly across the courtyard.
Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая. I like this flat the location is good and besides rent is not very high.
Уоррен, мне нравится моя темная квартира. Warren, I like my dingy apartment.
Это на 18-м этаже, квартира C, в следующий раз будешь знать, куда идти I'm at 18th floor flat C, next time you know where to come
Квартира звуконепроницаемая, кстати, так что прибереги легкие. This apartment is soundproofed, by the way, so save your lungs.
У тебя есть шикарная квартира, машина, шофер, и все платья и безделушки, какие только может пожелать женщина. You've got a swell flat, a car, a chauffeur, all the clothes and doodads a woman could possibly want.
Наша квартира не приватизирована, да и зачем? Our apartment isn’t privatized, but what’s the difference?
А квартира и походы по магазинам с ее матерью - это просто остановки по пути, которыми она соблазнилась. The flat, the shopping trips with her mum were just pit stops she couldn't resist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!