Примеры употребления "Как насчёт" в русском

<>
Как насчёт прокатиться? How about going for a drive?
Как насчёт передохнуть? What do you say to taking a rest?
Как насчёт добавить немного соли? How about adding a little bit more salt?
Как насчёт пойти погулять? How about going out for a walk?
Как насчёт чашки чаю? How about a cup of tea?
Как насчёт шоколадного сыра? How about some chocolate cheese?
Как насчёт следующей субботы? How about next Saturday?
Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане? What do you say to dining out tonight?
Как насчёт проехаться? How about going for a drive?
Как насчёт сходить в кино? How about going to the movies?
Как насчёт твоего отца? How about your father?
Как насчёт того, чтобы прогуляться в парке? What do you say to taking a walk in the park?
Как насчёт кружки пива? What about a glass of beer?
Как насчёт игры в боулинг сегодня вечером? How about going bowling tonight?
А как насчёт интересов самих нефтедобывающих стран? What about the interests of the oil countries themselves?
Как насчёт винишка, для поддержки разговора? Okay, how about a little Sneaky Pete to get the party going?
Как насчёт Галла? How about the Gaul?
Как насчёт лёгкого визга для разогрева? How about a tiny yelp just to warm up the pipes?
Как насчёт этого уникального чайного набора? How about this quality handcrafted tea set?
Ну что же, пшеничный король, как насчёт хлебного пудинга на десерт? Well, old wheat king, how about some bread pudding for desert?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!