Примеры употребления "Итоговые значения" в русском

<>
Раздел Итоговые значения состоит из двух областей. The Total values section consists of two areas:
Щелкните Рассчитать, чтобы суммировать ежемесячные затраты в разделе Итоговые значения. Click Calculate to summarize monthly values in the Total values section.
Поэтому итоговое значение кредит-ноты уменьшается до 198,00. Therefore, the total value of the credit note is reduced to 198.00.
Сумма рассчитывается и вычитается из итогового значения строк в накладной клиента. The amount is calculated on and subtracted from the total value of the lines in a customer invoice.
Любое условие, указанное для этого столбца, будет применено к итоговому значению, а не к отдельным значениям. Any criteria that you specify in this column applies to the total value, not to the individual values.
Если вы хотите подсчитать итоговое значение только для одного диапазона с учетом значения в другом диапазоне, используйте функцию СУММЕСЛИМН. If you want to create a total value for just one range based on a value in another range, use the SUMIF function.
Например, далее вычисляется итоговое значение цен на акции; строки ячеек не используются при вычислении и отображении отдельных значений для каждой акции. For example, the following calculates the total value of an array of stock prices and shares, without using a row of cells to calculate and display the individual values for each stock.
Кроме того, выбранные позиции можно сравнивать с итоговым значением. Для этого нужно установить флажок в поле Итоговые данные в правом верхнем углу. You can compare your selected items to the total value by selecting Show totals in the top right.
Итоговые значения отображаются на родительском уровне. Totals are displayed at the parent level.
Условия, скрывающие некоторые итоговые значения после их вычисления. Criteria that hide certain totals after calculating them.
Например, можно отобразить только итоговые значения свыше 150 000 ?. For example, you can display only the totals greater than $150,000.
Вы также можете вычислить итоговые значения для числовых данных. You might want to summarize data, especially if your data is numeric.
Подробная версия отображает итоговые значения по проводке или номер документа для всех обременений. The detailed version shows totals by transaction or document number for all encumbrances.
Чтобы избежать этой ошибки, вставьте итоговые значения формул в конечные ячейки без самих формул. You can avoid this error by pasting the resulting values of formulas without the formula in destination cells.
Возможно также выполнение нескольких моделирований цены для отслеживания влияния корректировок цены на итоговые значения предложения. You can run multiple price simulations to track the effects of price adjustments on the targets of a quotation.
Настройка параметра влияет на итоговые значения в полях Коэффициенты на вкладке Разное формы Отчеты по проекту. The parameter setup affects the output of the Factors fields on the General tab in the Project statements form.
Вы можете вычислить итоговые значения для числовых данных, например узнать среднюю стоимость или общие объемы продаж. You might want to summarize data, especially if your data is numeric. For example, you might want to see the average price, or total sales.
В строке состояния в нижней части окна документа Excel можно быстро посмотреть итоговые значения ячеек, выделенных на листе. For a quick look at totals of cells that are selected in your worksheet, take a look at the Excel status bar (the status bar is at the bottom of the document window).
Формулы не могут ссылаться на итоговые значения (в примере выше — это Сумма за март, Сумма за апрель и Общий итог). Formulas cannot refer to totals (such as, March Total, April Total, and Grand Total in the example).
Чтобы получить итоговые значения промежуточных сумм для товаров, можно следующим образом изменить запрос "Промежуточные суммы для товаров", созданный в предыдущем примере. Use the following procedure to modify the Product Subtotals query that you created in the previous example so that it summarizes product subtotals by product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!