Примеры употребления "История" в русском с переводом "story"

<>
Ваша история меня очень растрогала. Your story moves me deeply.
Да, это история про призраков. Yes, a ghost story.
Но это не новая история. Now, that's not a new story.
Я спросил: "Какова его история?" I said, "What's the story?"
Еще одна увлекательная история Блэквелла. It's another fun Blackwell story.
Индийская история еще более примечательна. The Indian story is even more remarkable.
Интерпретация - это истинная история исполнителя. Interpretation is the real story of the performer.
Моя история о силе выбора. My story is the power of choice.
Это очень пикантная история, Фрэнсис. This is a juicy story, Francis.
В Китае это старая история: It is an old story in China:
Она называется "История капитанской шляпы". This is called "The Captain's Hat Story."
Это как "История игрушек 3". It's like the Toy Story 3 of places.
Это же история из "Гремлинов". That story is from Gremlins.
Но эта история закончилась благополучно. In this case, the story ended happily.
Но это совсем другая история. Oh well, different story.
Однако, спорт - это другая история. In sport, however, it is a different story.
Его история столкновения соответствует моей. His story of the collision agrees with mine.
Разве это не история успеха. And isn't it a success story.
Внешняя политика - совсем другая история. Foreign policy is another story.
Что это была за история? What was my story?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!