Примеры употребления "Индиго" в русском

<>
Переводы: все14 indigo8 anil6
Краситель индиго и карбонат кальция. Indigo dye and calcium carbonate.
Индиго, она пока не отлажена. Anil, it's not perfected yet.
Я не ношу Индиго, я не ношу чирок I don't wear indigo, I don't wear teal
Мне нужно встретиться с Индиго. I have to meet up with Anil.
А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным. And using indigo, make it anti-microbial.
Скажите Индиго, что он мне должен. Tell Anil he owes me.
Годами заставляли нас помещики выращивать индиго для окраски ткани. For years the landlords have ordered us to grow indigo for dyeing cloth.
Я поговорил с Индиго и его людьми. I've spoken to Anil and his men.
Я знаю только, что он подцепил какую-то профурсетку в клубе Индиго. All I know is he met the little round heels at the Indigo Club.
Я знаю, что у тебя есть вопросы, Индиго, но я прошу тебя верить мне. I know that you have questions, Anil, but I'm just gonna have to ask you to trust me.
Кстати, если хлопок надо опускать в индиго до 18 раз, чтобы достичь такого глубокого цвета, And in fact, cotton would take up to 18 dips in indigo to achieve a color this dark.
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В. When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B.
В любом случае, кость для белого цвета, кермес из насекомого для красного, и вайда для цвета индиго. Anyway, bone for white, kermes insect for red, and wode for indigo.
Они делаются из собранного вручную экологически выращенного хлопка в Зимбабве затем челноком делаются волокна потом вручную окунаются в природную краску индиго 24 раза. They are made from handpicked organic Zimbabwean cotton that has been shuttle loomed and then hand-dipped in natural indigo 24 times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!